Os cães podem dormir ao relento independentemente de quanto frio esteja. | Open Subtitles | تستطيع كلابهم النوم في العراء بغض النظر عن برودة الطقس |
Sem poder pagar os locais mais requintados para passar a noite, costumamos dormir ao relento. | TED | لا نستطيع تحمل تكاليف المساكن الفخمة للنوم مساءً، لذلك ننام كثيراً في العراء. |
Não podemos deixá-lo toda a noite ao relento. | Open Subtitles | نعم ، ولكن لا يمكننا تركه بالخارج في العراء هكذا ليلا |
Quando dei por mim estava ao relento, a neve fria na minha pobre alma nua. | Open Subtitles | الشيء التالي عرفت كنت في البرد والثلج القاسي روحي الصغيرة العارية |
Sim, poderia estar na minha cama cómoda e quente... tendo tomado banho, lavado os dentes... em vez de dormir ao relento com um macaco... debaixo das estrelas. | Open Subtitles | كان يمكن أن أكون في سريري الدافئ الآن أخذت دشاً ونظفت أسناني بدلاً من النوم في البرد مع قرد |
Se passou a noite toda ao relento é porque ele vale 600. | Open Subtitles | لو جلست في البرد طوال الليل , هو يستحق 600. |
Ajudar-te em troca de uma garantia de que não fico ao relento. | Open Subtitles | مساعدتك مقابل ضمان أني لا أترك في العراء |
Tem de dormir ao relento, quando chove e neva, até. | Open Subtitles | يجب عليه أن يكون قادراً على النوم في العراء في وقت المطر و حتى الثلج, |
As nossas vacas passam a maior parte do tempo ao relento. | Open Subtitles | أليست الأبقار في العراء طيلة الوقت؟ |
Estão à espera que durma ao relento? | Open Subtitles | أتتوقع مني أن أنام في العراء ؟ |
Pois, dormir ao relento é muito mais seguro! | Open Subtitles | ! لأنّ النوم في العراء أكثر آمنًا |
Já dormi ao relento. | Open Subtitles | نمت ذات ليلة في العراء. |
Além do mais, não gosto de ter o meu filho aqui ao relento. | Open Subtitles | ثم إنني لا أحب أن يقف ابني في البرد. |