Parecia porreiro ao telefone, quando ligaram. | Open Subtitles | لقد بدت رائعة جدا على الهاتف عندما اتصلت |
Ela estava a gritar com ele ao telefone quando ouviu um tiro alto seguido pelo estrondo. | Open Subtitles | و زوجها كذلك من الواضح كانت تصرخ فيه على الهاتف عندما سمعت صوت الطلق الناري |
Eu estava ao telefone quando entrei no táxi. | Open Subtitles | حسنا ، لقد كنت على الهاتف عندما ركبت التاكسى |
Estava a falar com ela ao telefone quando ela morreu. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث إليها عبر الهاتف عندما حصل هذا |
Falávamos ao telefone quando percebi que algo estava errado. | Open Subtitles | لقد كنـــا نتحدث عبر الهاتف عندما أدركـــت بأن هنالك خطب ما. |
Bem, gosto de estar ao telefone quando chamo um táxi, por isso, sim. | Open Subtitles | حسنا، أنا أحب أن أكون على الهاتف عندما أوقف سيارة أجرة، نوعا ما |
A Lisbon estava com ele ao telefone, quando foi atingido. | Open Subtitles | في الواقع كانت (ليزبن) معه على الهاتف عندما مات |
Estávamos ao telefone quando assaltaram o banco. | Open Subtitles | كنّا على الهاتف عندما سطووا على المصرف. |
Ao telefone, quando ligou a dizer que ele tinha morrido. | Open Subtitles | على الهاتف عندما أتصلت لتخبرني أنه مات |
Estávamos ao telefone quando ele foi interrompido e... | Open Subtitles | ... كُنا نتحدث على الهاتف عندما أغلق الخط و |
O Steve nem me deixa falar ao telefone, quando os Knicks jogam. | Open Subtitles | ستيف لن حتى اسمحوا لي أن التحدث على الهاتف عندما يكون هناك وأبوس]؛ سا عبة نيكس على... |