ويكيبيديا

    "ao tratamento" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للعلاج
        
    • استأنف علاجه
        
    • في علاج
        
    Bem, acabei de vos mostrar dois tipos de cancro diferentes e ambos responderam bem ao tratamento anti-angiogénico. TED حسنا, لقد أريتكم الآن نوعين مختلفين جدا من السرطان إستجابوا كلاهما للعلاج المضاد لتولد الأوعية.
    A falsa Hattie Stubbs com os anos responderia ao tratamento. Open Subtitles فقد كانت هاتى المزيفة لتستجيب للعلاج على مدار السنين
    Ratinhos com mieloma múltiplo, uma doença incurável da medula óssea, responderam drasticamente ao tratamento com este fármaco. TED الفئران المصابة بالورم النقي المتعدد، خبيثٌ عضال يصيب نخاع العظم، استجابت بشكلٍ كبير للعلاج بهذا العقار.
    Vemos como alguns pacientes reagem ao tratamento num ensaio clínico, e colocamos drogas no mercado nacional. TED ونرى كيفية استجابة حفنة من المرضى للعلاج في التجارب السريرية، فنزود السوق الوطنية بالأدوية.
    Num estudo pré-clínico, demonstrámos que esta abordagem localizada é capaz de melhorar 12 vezes a resposta ao tratamento. TED في دراسة قبل السريرية، أثبتنا أن هذه المقاربة الموضعية قادرة على تحسين حتى نسبة 12 مرة الاستجابة للعلاج.
    Significa que muitos países não conseguiram dar prioridade ao tratamento. TED وهذا يعني أن العديد من البلدان ببساطة لم تتمكن من إعطاء الأولوية للعلاج.
    O agente Mulder se submeteu ao tratamento na esperança de resgatar o passado, e de que, recuperando memórias esquecidas, talvez soubesse finalmente onde está. Open Subtitles العميل مولدر خضع للعلاج على أمل أن يرجع لماضيه,: أن يسترجع الذكريات الضائعة منه, ربما يفهم أخيرا الدرب الذي يسير به.
    Está a reagir bem ao tratamento e os glóbulos brancos estao a diminuir. Open Subtitles إنه يستجيب للعلاج لازال عدد الخلايا البيضاء قليلاً
    - e sobre o Coronel Vaselov. O estado dele nao melhorou e nao está a reagir ao tratamento. Open Subtitles إنه بخصوص فاسلوف , حالته لاتتحسن وهو لايستجيب للعلاج
    As suas ramificações estendem-se além de uma cirurgia de extracção e ele não está a responder ao tratamento. Open Subtitles لكن أهدابه منتشرة بشكل كبير مما يجعل من المستحيل التدخل جراحيا وهو لا يستجيب للعلاج
    Se ele responder ao tratamento, isso prova que ele não tem varíola. Open Subtitles فإذا استجاب للعلاج فهذا ينفى إصابته بالجدرى
    E o meu médico diz que estou a ir maravilhosamente. A reagir muito bem ao tratamento. Open Subtitles وطبيبي يقول أنني أؤدي بشكل جيد أنا أستجيب بشكل جيد للعلاج
    Paciente caracterizado por má conduta, por ser mentiroso patológico, por ter tendências sociopatas e por não responder ao tratamento. Open Subtitles المريض يظهر سلوك عنيف ومتطرف والكذب الباثلوجي يميل للوحدة ولا يستجيب للعلاج
    Ela não reagiu ao tratamento. Pelo contrário, ainda piorou. Open Subtitles إنها لا تستجيب للعلاج الذي عندنا الأمر الذي جعل حالتها تزداد سوءًا
    Nós pusemos-a num quarto privado. Ela está a responder bem ao tratamento. Open Subtitles وضعناها في غرفه خاصة لكنها تستجيب للعلاج بشكل جيد
    Temos de ser capazes de ir da triagem universal para o acesso universal ao tratamento, porque esses tratamentos vão mudar as vidas destas crianças e famílias. TED نحن بحاجة لإمكانية الانطلاق من التحر العالمي إلى التوفير العالمي للعلاج, لأن هذه العلاجات ستغير حياة هؤلاء الأطفال وعائلاتهم.
    É por isto que algumas pessoas sentem mais a dor do que outras e algumas acabam por ter dores crónicas que não reagem ao tratamento, ao passo que outras pessoas reagem bem. TED وهذا هو السبب في أن بعض الأشخاص شعورها بآلام أعظم من غيرهم ولماذا بعضهم طور الألم المزمن الذي لايستجيب للعلاج وبعضهم يستجيب بشكل جيد
    Estamos a chegar ao ponto de conseguir fazer perguntas às células cancerígenas, como, por exemplo: "Estás a responder ao tratamento ou não?" TED إذن في المختبر، وصلنا الأن إلى مرحلة حيث يمكننا فعليا أن نبدأ بسؤال هذه الخلايا السرطانية أسئلة حقيقية، مثل، على سبيل المثال، هل تستجيبين للعلاج الذي نعطيك إياه أم لا؟
    Depende da reacção dela ao tratamento. Open Subtitles هذا يترتب على استجابتها للعلاج
    Então, é saudável estar de volta ao tratamento... com um bom psiquiatra. Open Subtitles إذاَ من المفيد أنه قد استأنف علاجه مع طبيب نفسي بارع
    Isso tem levado a uma abordagem mais personalizada ao tratamento do cancro do pulmão que também inclui o sexo. TED وهذا أدى إلى منهج أكثر شخصنة في علاج سرطان الرئة والذي يشمل النوع أيضا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد