E os que restarem criarão resistência aos antibióticos. | TED | وتلك التي تبقى نتيجة اكتسابها لمقاومة للمضادات الحيوية. |
A febre nao baixa, nao está a reagir aos antibióticos. | Open Subtitles | الحمى لا تهدأ هي لا تستجيب للمضادات الحيوية |
Olha, dá aos antibióticos tempo para trabalharem. | Open Subtitles | أنظري , أتركي بعض الوقت للمضادات الحيوية كي تعمل |
E as alergias nunca respondem aos antibióticos. | Open Subtitles | و الحساسية لا تستجيب أبداً للمضادات الحيوية |
Não respondem aos antibióticos de largo espetro, por isso é algo de resistente. | Open Subtitles | لا يستجيب للمضاد الحيوي واسع الانتشار لذا فهناك شئ يقاوم |
A Susan estabilizou e está a reagir aos antibióticos. | Open Subtitles | حالة سوزان مستقرة .. وانها تستجيب للمضادات الحيوية ، لذلك |
Você não está a responder aos antibióticos intravenosos, então, eu gostava de fazer uma TC com contraste do tórax, para determinar que infecção é a mais urgente. | Open Subtitles | أنتِ لم تستجيبي للمضادات الحيوية لذا سأجري تصوير مقطعي للصدر لنُحدد أيَّ عدوى هي الأكثر إلحاحًا |
Já não precisaremos de nos inocular com vacinas contra doenças, nem nos preocupar com os riscos inerentes a uma anestesia, ou com o combate a bactérias cada vez mais resistentes aos antibióticos. | Open Subtitles | لم نعد بحاجة إلى تطعيم أنفسنا ضد المرض مضاعفات الخطر عن طريق التخدير أو مكافحة البكتيريا المقاومة للمضادات الحيوية |
A SIDA está a volta. O ébola parece levantar a cabeça com demasiada frequência, e as doenças antigas, como a cólera, estão a ficar resistentes aos antibióticos. | TED | ومرض نقص المناعة المكتسبة يعود الان ؛ إيبولا يطل برأسه برتيبة أعلى بكثير ، وأمراض قديمة مثل الكوليرا تصبح أكثر مقاومة للمضادات الحيوية. |
Agora, pode tomar o antibiótico confortavelmente, em casa: nada de pijamas do hospital, nada de comida intragável, nenhum risco daqueles supermicróbios resistentes aos antibióticos que só nos mordem nos hospitais. | TED | يمكنه الآن الحصول على المضادات الحيوية الوريدية براحة في منزله، بدون لباس نوم المستشفى ولا الطعام الرديء وبدون خطر الآفات المقاومة للمضادات الحيوية التي تهاجمك فقط في المستشفى. |
Combinem isto com a proximidade com que vivemos com animais de companhia e percebemos o risco de apanharmos bactérias resistentes aos antibióticos dos nossos animais. | TED | ادمج هذا مع مدى قربنا من الحيوانات الأليفة عندها ستتفهم مدى الخطورة من التقاط البكتيريا المقاومة للمضادات الحيوية من حيوانك الأليف. |
A resposta número dois: muitos produtores ficam, de facto, petrificados com a ideia da resistência, de que as pragas se tornem resistentes aos químicos. No nosso caso, que as bactérias se tornem resistentes aos antibióticos. | TED | والثانية، العديد من المزارعين هي في الواقع تحجرت من فكرة المقاومة ، أن الآفات سوف تصبح أكثر مقاومة للمواد الكيميائية، فقط في حالتنا أن الخناق أصبح مقاوم للمضادات الحيوية. |
Temos de ver como reages aos antibióticos. | Open Subtitles | علينا رؤية استجابتك للمضادات الحيوية. |
Infelizmente, o Sr. Lawford não reagiu aos antibióticos. | Open Subtitles | ( لسوء الحظ، سيد ( لاوفيرد لم يستجيب للمضادات الحيوية |
A Chelsea não está a responder aos antibióticos de largo espectro. | Open Subtitles | لا تستجيب للمضادات الحيوية |