ويكيبيديا

    "aos cães" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للكلاب
        
    • إلى الكلابِ
        
    Em resultado disso, são dadas aos cães, quando muito, ou são incineradas. TED نتيجة لذلك، هذه المخلفات تُعطى للكلاب في أفضل الأحوال، أو تُحرق.
    Vou cozer-lhe os ossos, e dá-los aos cães, se for necessário. Open Subtitles سأسلق عظامها وأطعمه للكلاب إن كان هذا ما يتطلّبه الأمر.
    Jesus estava a falar de amor, mas acho que também se aplica aos cães. Open Subtitles جيسوس كانت تتكلم عن الحب لكنها صنعَت للكلاب الصغيرة ,على ما اظن
    - Tu pensas que estás a mostrar coragem, mas se me voltas a falar assim outra vez, dou a tua língua aos cães. Open Subtitles ربما عليك أن تظهر بعض النخوة أمام امرأتك لكن اذا تحدثت الي هكذا ثانية سأطعم لسانك للكلاب
    Porque se eu der aos cães, eles vão dizer: Open Subtitles لأنه لو أعطيته للكلاب فهي ستعتقد أنها ستحصل عليه طوال الوقت
    E quanto a ele, dêem-no aos cães antes que os inimigos lhe dêem uso. Open Subtitles أما بالنسبة له ،فأطعمه للكلاب قبل أنّ يعثر عليه أعدائي و يستخدموه ضدي.
    A ajuda que está a chegar, demo-la aos cães Open Subtitles لقد أطعمنا الرجل الذي كان يفترض به انقاذك للكلاب
    Arruínam-nos e depois de acabarem de nos usar, atiram-nos aos cães, como se fôssemos restos. Open Subtitles يستهلكونا، وحين ينتهوا منّا، فيلقون بنا للكلاب وكأننا فتات طعام.
    Só quando o esventrar e atirar aos cães é que ele perceberá a brutal e inescapável verdade. Open Subtitles حينما أشرحه وأرميه للكلاب عندها فقط سيواجه الحقيقة الوحشية التي لا مفر منها
    O meu pai dizia que davam isto aos cães, para se calarem. Open Subtitles أبي يقول أنّه كان يطعمها للكلاب من أجل إسكاتها
    Vou falar com as organizações dos direitos humanos... e eles vão mandar-vos aos cães. Open Subtitles سوف اتحدث الى منظمه حقوق الانسان وسوف اطعمكم للكلاب
    E sabes o que acontece aos cães idosos? Open Subtitles ايضاً هل تعرف ما يحدث للكلاب العجوزه في الملاجئ ؟
    Só porque me recusei a casar com ele, quer que eu seja lançada aos cães. Open Subtitles فقط لأنني رفضت الزواج منه، يريد أن يرميني للكلاب.
    Foi o dono da loja de animais cuja a esposa o deu como alimento aos cães. Open Subtitles كان مالك متجر الحيوانات الأليفة من زوجته أطعمته للكلاب
    Nada se compara aos cães Selvagens, se os perdermos, nunca mais veremos algo parecido. Open Subtitles لا مثيل للكلاب البرّية، فإن فقدناها لن نشهد مثلها مجددًا
    Tirem o resto do sangue dela, depois dêem-na aos cães. Open Subtitles خذ ما بقي من دمها و من ثم أطعمها للكلاب لكن ..
    Que te cortem em pedaços e te dêem aos cães. Open Subtitles مقطعاً لأشلاء صغيرة ومرمياً للكلاب.
    Corta-me o coração. Atira-me aos cães. Open Subtitles أنت تحطم قلبي وترمي بكبدي للكلاب
    Silêncio! Ou irei dar-te de comer aos cães! Open Subtitles هدوء أو سوف أقدمكم طعاماً للكلاب
    Tira os pimentos disto e dá aos cães, eles vão adorar. Open Subtitles فقط انزع... الأوراق خارج هذا الشئ، وأعطهِ للكلاب سيحبّونه
    Tudo bem. Vamos mandar uns bifes brancos aos cães. Open Subtitles نحن سَنَرْمي قليلاً من اللحم الأبيض إلى الكلابِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد