Ele teve acesso aos ficheiros médicos. - Como? Pelos médicos? | Open Subtitles | بطريقة ما تمكن من الولوج .إلى ملفاته الطبية |
Vou ter de levar-te aos ficheiros. Eles não transportam bem. | Open Subtitles | سيتوجب عليَّ أخذكَ للملفات إنّها لا تنتقل جيداً |
Outro russo, em Berlim, que dizia ter tido acesso aos ficheiros do homicídio de Neski. | Open Subtitles | روسي اخر في برلين ادعى انه لديه ترخيص للولوج لملفات قتل نيسكي |
Ao aceder aos ficheiros desta forma, sim, violaram a lei, mas também obrigaram o fabricante a corrigir o produto. | TED | بتطفلهم بهذا الشكل على ملفات الناس، نعم، لقد خرقوا القانون، لكنهم أيضاً أجبروا الشركة المصنعة على إصلاح منتجهم. |
Permitido acesso aos ficheiros. | Open Subtitles | و تمت الموافقة على دخول الشرطة إلى الملفات الممنوعة |
Consegui aceder aos ficheiros de segurança, e olha o que encontrei. | Open Subtitles | أستطعت الدخول إلى ملفات المراقبة , و أنظري ما الذي وجدته |
Quando a mãe morreu, eu pedi acesso aos ficheiros dela. | Open Subtitles | عندما أمّ ماتت، طلبت الترخيص إلى ملفاتها. |
- Tem acesso aos equipamentos, aos ficheiros, bases de dados? | Open Subtitles | ـ لا ـ هل لديكِ صلاحية للإطلاع على مُعداته ، ملفاته ، وقواعد بياناته ؟ |
Vou fazer uma busca aos ficheiros dele para descobrir o código original do vírus e depois elimino-o. | Open Subtitles | سأبحث فى ملفاته الاصليه عنه وامحوه |
Jimmy, leva este computador. Vê se consegues aceder aos ficheiros. | Open Subtitles | (جيمي)، خذ هذا الحاسوب، لترى إن أمكنك إقتحام ملفاته |
Talvez possamos usá-la para conseguir acesso aos ficheiros da FSB. | Open Subtitles | ربما يمكننا إستخدامها للولوج للملفات الفيدرالية |
Para que isso funcione, alguém teria de aceder aos ficheiros no sistema dela e fazer o "upload". | Open Subtitles | لعمل ذلك, احد ما عليه الولوج للملفات من نظامها العميق, ورفعهم |
Doutor, precisaremos de ter acesso aos ficheiros de todo o pessoal médico, enfermeiras, guardas, auxiliares, todos os que estiveram de serviço. | Open Subtitles | دكتور , نحتاج للوصول للملفات الشخصية لجميعالطاقمالطبي, الممرضون , الحّراس والحُجّاب -أيّ شخصٍ يعمل هنا |
Bem, suponho que se tivesse acesso aos ficheiros do caso, saberia que já partilhámos toda a informação que temos com o governo. | Open Subtitles | إذن، أفترض أنه لو كان لديك ولوج لملفات القضايا، ستعرفين أننا قد أطلعنا بالفعل الحكومة بما لدينا من معلومات. |
Seja quem for que está por detrás disto tem acesso aos ficheiros do FBI. | Open Subtitles | مهما كان ، فهو لديه تصريح للدخول لملفات مكتب التحقيقات |
Preciso de aceder aos ficheiros dos seus clientes, para tentar descobrir alguma ligação entre ele, e algum deles. | Open Subtitles | أحتاج الوصول لملفات كل عملائك. لأجد إذا كان هناك علاقة بينه وبين أحد عملائك |
Podes aceder aos ficheiros antigos da CTU? | Open Subtitles | هل بإمكانك الدخول على ملفات وكالة مكافحة الارهاب القديمة؟ |
Não tenho acesso aos ficheiros, só posso especular. | Open Subtitles | وعدم حصولي على ملفات الشؤون الداخليّة، فإنّ بإمكاني التخمين، |
- Ele é um dos poucos que tem acesso aos ficheiros no computador da Wendy. | Open Subtitles | إنه واحد من قلة في واشنطن يمكنهم الحصول على ملفات ويندي. |
Eu posso aceder aos ficheiros pessoais, mas é uma longa lista. | Open Subtitles | يمكنني الدخول إلى الملفات الشخصية لكن، ستظهر قائمة طويله |
Então, enquanto discutiam, fui aos ficheiros e encontrei a imagem de uma flor numa vinha... | Open Subtitles | , بينما كانا يتجادلان , عدت إلى الملفات , رأيت شكل زهرة على عنقود عنب و أحبوها |
Não posso reabrir o caso. Não tenho acesso aos ficheiros, mas há alguém que tem. | Open Subtitles | لا استطيع إعادة فتح القضية لا املك صلاحية الدخول إلى الملفات |
Sabemos que ele teve acesso aos ficheiros da SGC, incluindo aos de todos os membros da SG-1. | Open Subtitles | و نحن نعرف أنه كان يملك حق الوصول الكامل إلى ملفات قيادة بوابة النجوم و جميع أفراد إس جى-1 |
Tentaste aceder aos ficheiros dela a partir de casa, não foi? | Open Subtitles | حاولت اختراق ملفاتها من البيت اليس كذالك نعم |