ويكيبيديا

    "aos fins de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في عطل نهاية
        
    • في عطلة نهاية
        
    • في نهايات
        
    • كل نهاية
        
    • عُطل نهاية
        
    • في عطلات نهاية
        
    • في العطل
        
    • في العطلات
        
    Contava-lhes como, aos fins de semana, eu ia para casa e espiava para a Rainha de Inglaterra. TED احكي لهم، في عطل نهاية الأسبوع، اني اذهب لمنزلي ثم أتحسس على ملكة إنجلترا.
    Só a via aos fins de semana. Uma em cada duas semanas. Open Subtitles أراها فقط في عطل نهاية الإسبوع مرة كل إسبوعان
    A maioria de vocês não enfrenta regimes opressivos, aos fins de semana, por isso, pensei nalguns exemplos talvez mais pertinentes. TED الكثير منكم لا يتبع حميات قاسية في عطلة نهاية الأسبوع أردت التفكير في أمثلة ليكون الموضوع أكثر ترابطًا
    Ela sai aos fins de semana. É claro que sai. Open Subtitles إنها تخرج في نهايات الأسبوع، بالطيع تفعل ذلك.
    Eras o tipo de homem que encerava o carro aos fins de semana, certo? Open Subtitles كنت الرجل الذي يلمع سيارته كل نهاية أسبوع، صحيح ؟
    Excepto aos fins de semana. Viaja todos os sábados. É um fanático da caça. Open Subtitles ماعدا عُطل نهاية الأسبوع فأنه يذهب للصيد كل سبت
    Diria aos fins de semana, mas eles são complicados. Open Subtitles ؟ أنا كنتُ سأقولُ في عطلات نهاية الأسبوع, و لكن عطلات نهاية الأسبوع سيّئة.
    aos fins de semana, ele gostava de por um capuz vermelho, e convencer adolescentes descontentes para se juntarem à causa da supremacia branca. Open Subtitles في العطل يُحب أن يضع غطاء أحمر على رأسه و يقنع المراهين الساخطين بالإنظمام إلى قضيته لكي يتفوق ذوي البشرة البيضاء
    Disse-me que tinha reavido o lugar, que trabalhava aos fins de semana, que trabalhava depois da escola. Open Subtitles يخبرني أنّه استعاد وظيفته يخبرني أنّه سيعمل في العطلات الإسبوعية يخبرني أنّه سيعمل بعد المدرسة
    Não se preocupem, está fechada aos fins de semana. Open Subtitles لاتقلقوا، إنهم يغلقونه في عطل نهاية الأسبوع
    É bom ficar com ela aos fins de semana. Open Subtitles إنه من الجيد أنها تستطيع أخذك في عطل نهاية الأسبوع.
    Você podia ligar-me aos fins de semana. Open Subtitles بإمكانك الاتصال بي في عطل نهاية الأسبوع.
    Esta atitude é o motivo de não sairmos aos fins de semana. Open Subtitles بسبب ها المواقف نحن لا نتسلى في عطل نهاية إسبوعِ
    Pensei que só o tinhas aos fins de semana. Open Subtitles كنت أعتقد أنه يأتيك في عطل نهاية الأسبوع فقط
    Se me vissem aos fins de semana, passavam-se. Open Subtitles لو رأوني في عطل نهاية الأسبوع، لتفاجأوا جداً.
    Gostaria quee trabalhasse aos fins de semana. Isso seria um problema? Open Subtitles حسنا، هل ستكون مشكلة ان تعملي في عطلة نهاية الاسبوع؟
    Só posso ver as crianças aos fins de semana. Open Subtitles أنا لا أرى أطفالي الا في عطلة نهاية الاسبوع
    Tu cuidas sempre do Phoenix aos fins de semana. Open Subtitles أنتي دائماً ترعين فينيكس في نهايات الإسبوع
    Quero dizer, aos fins de semana e depois das aulas? Open Subtitles اعني، في نهايات الاسبوع او بعد المدرسة؟
    Actuo aos fins de semana e às terças, de 15 em 15 dias. Open Subtitles هذا كل نهاية أسبوع وكل يوم ثلاثاء ورائهم
    Temos um programa de limpeza voluntário, aos fins de semana. Open Subtitles نقوم ببرنامج تطوعي للتنظيف كل نهاية اسبوع
    Horário da manhã, só aos fins de semana. Open Subtitles النزهات الصباحية في عُطل نهاية الأسبوع فقط
    aos fins de semana, ele gosta de andar nu pela casa e quer saber se isso será um problema. Open Subtitles يقول انه يحب المشي عاريا في عطلات نهاية الاسبوع ويتسائل اذا كانت هذه مشكلة؟
    Lisa, lembras-te daquelas viagens, que fazias ao museu com a Mãe aos fins de semana, enquanto eu ficava em casa, e ela te dizia que eu estava de castigo? Open Subtitles ليزا, تذكرين كل تلك الرحلات الى المتحف مع امي في العطل الاسبوعية عندما كانت تتركني بالمنزل
    Pensava que só a usavam aos fins de semanas. Open Subtitles لقد ظننت حقا أنهم يستخدمون هذا المكان في العطلات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد