Bem, compreendo-o quanto aos hospitais. Qualquer escola será atingida de noite. | Open Subtitles | حسنا سنبتعد عن المستشفيات وإذا أصبنا المدارس فسيكون ذلك ليلا |
Vão aos hospitais, falem com os pais, com as crianças. | Open Subtitles | تفرقوا توجهوا الى المستشفيات قابلوا الأهالى تحدثوا الى الأطفال |
Pedimos aos hospitais e instituições para nomear os enfermeiros que melhor os representassem. | TED | طلبنا بعدها من المستشفيات والمنشآت أن يرشحوا ممرضات يمكنهن تمثيلهم بأفضل شكل. |
Telefonei aos hospitais e hotéis que têm a letra X... mas até agora, nada. | Open Subtitles | أتصلت بالمستشفيات والفنادق التى يتضمن أسمها حرف أكس لكن حتى الآن لم أصل لشيء |
Muito bem, vou ligar aos hospitais locais e ver se alguém deu entrada com o braço esquerdo ferido. | Open Subtitles | سأتصل بالمستشفيات المحلية لأبحث عمّن عالج ذراعاً يسرى جريحة. |
- Queria que lhe perguntasse porque tem tanto medo aos hospitais? | Open Subtitles | ارادات ان تسائلك لماذا انتي تخافي من المستشفيات |
Ninguém foi realmente aos hospitais investigar os registos, para ver quantas pessoas foram envenenadas com mercúrio. | Open Subtitles | لم يدقق أحد النظر في المستشفيات وينظر في السجلات الطبية ليرى كمّ الأشخاص الذين يعانون من تسمم الزئبق |
Muito bem, comecem a telefonar aos hospitais da zona, vejam se deu entrada algum desconhecido. | Open Subtitles | حسناً , ابدأ بسؤال المستشفيات و انظر لو كانت قد اتتهم حالات تهجم حيواني |
- Fabrica medicamentos falsificados, e vende-os aos hospitais que tratam crianças com leucemia. | Open Subtitles | إنه يصنّع حبوب مغشوشة ويبيعها إلى المستشفيات التي تعالج الأطفال مرضى سرطان الدم |
Quaisquer crianças, médicos. Talvez ir aos hospitais... | Open Subtitles | الأطفال والأطباء ..ربما نذهب إلى المستشفيات |
Quem matou os civis desarmados, disparou a ambulâncias, aos hospitais e às escolas? | Open Subtitles | ،من قتل كل هؤلاء المدنيين الغير مسلحين ،هاجم سيارات الإسعاف وأستهدف المستشفيات والمدارس |
Começo a pensar que vocês têm fobia aos hospitais. | Open Subtitles | واظن أني سأنزل وراءه بدأت اظن أنكم ترهبون المستشفيات |
Não se pode estacionar junto aos hospitais. | Open Subtitles | ما من ساحات توقّف قرابة المستشفيات |
Liguei à polícia, liguei aos hospitais. | Open Subtitles | اتصلت بجميع الشرطة وبجميع المستشفيات |
Ela estava a falar dos fornecedores desse medicamento, que estão sem duvida a vender aos hospitais por toda a Europa. | Open Subtitles | كان تتحدّث عن موزّعي تلك المادّة و الذين هم بلا شكّ يبيعونها إلى المستشفيات في جميع انحاء (أوروبا) |
- Telefona aos hospitais da área. | Open Subtitles | -هاتفي المستشفيات الأخرى بالمنطقة |
E aos hospitais... e aos... aos... | Open Subtitles | و المستشفيات ... |
Bem, não sabia se havia de pensar nisso, ou perguntar-me se devia telefonar aos hospitais. | Open Subtitles | حسنًا، كان بين هذا وبين الاتصال بالمستشفيات |
Ligou aos hospitais. Ligou à polícia. | Open Subtitles | وأتصلت بالمستشفيات ومراكز الشرطة |