ويكيبيديا

    "aos russos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للروس
        
    • الروس
        
    • إلى الروسيين
        
    Eu conhecia um tipo que lavava dinheiro aos russos. Open Subtitles انا كنت اعرف رجلاً يقوم بغسل الأموال للروس
    Mais um pouco e vendemos uma carcaça de foca aos russos. Open Subtitles لو تأخرنا أكثر من ذلك فسوف نبيع جثة الفقمة للروس
    Verifiquei os protocolos para entregar o Bauer aos russos. Open Subtitles القيت نظرة على البروتوكول الخاص بتسليم باور للروس
    Se não se importa que lhe pergunte, o que demos aos russos? Open Subtitles سيدي إذا كنت لا تمانع في السؤال ماذا أعطينا الروس بالضبط؟
    Não desejo ter de dizer aos russos que vai haver mais um atraso. Open Subtitles لا أريد أن أخبر الروس أنه سيكون هناك تأخير آخر
    Precisamos de utilizar as escutas para fornecer informações erradas aos russos. Open Subtitles نحتاج إلى استخدام أجهزة التنصت لإعطاء معلومات خاطئة إلى الروسيين,
    Uma demonstração ocidental de apoio aos russos, agora a menos de 150 km. Open Subtitles دليل دعم الحلفاء الغربيين للروس أصبح على بُعد أقل من 100 ميل من المدينة الأن
    Tem de se render aos americanos e não aos russos. Open Subtitles فخامتك يجب أن تستسلم للأمريكان و ليس للروس
    O problema do meu tio é que foi aos russos para arranjar carros. Open Subtitles مشكلة عمي انه راح للروس في بروكلين كثير على السيارات
    Quanto aos russos, vou fazer um telefonema ao Coronel Chekov daqui a 10 minutos. Open Subtitles أما بالنسبة للروس سأكلهم خلال 10دقائق خلال العقيد تشيكوف
    Vou dar-lhe a do EDI você passa-a à sua gente que, por seu turno, a entregará aos russos. Open Subtitles سأعطيك هذه العلامات وستعطيها إلى رجالك وهم سيقدمونها للروس
    Centenas de agentes podem morrer e mesmo assim não darias o livro aos russos. Open Subtitles قد يموت مئات العملاء ومازلت لن تسلمي ذلك الكتاب للروس
    - Deram segredos atômicos aos russos. Open Subtitles لقد سرّبوا معلومات سريّة عن القنبلة النوويّة للروس
    Se cedermos, o plano do Vale do Jordão acaba e mostramos aos russos que podemos ser chantageados. Open Subtitles في حال إستسلمنا، فان خطة وادي الأردن ستنتهي وحينها سيتضح للروس أنه بالأمكان ابتزازنا
    Mas poucos deles pararam para pensar que o aconteceu aos russos 20 anos antes, também poderia acontecer com eles. Open Subtitles ولكن قليل منهم فقط هو من توقف ليفكر أنه ربما ما حدث للروس قبل عشرين عاماً يمكن أن يتكرر معهم أيضاً
    Podemos dizer aos russos que você os tramou para matar agentes da C.I.A, um senador dos EUA, largá-lo na frente do consulado deles, deixar os Russos fazerem a sua parte, ou... Open Subtitles لقتل عُملاء فيدراليين والسيناتور الأمريكي سيقوموا بالقضاء عليك أمام قنصليتهم السماح للروس بفعل ما يُريدون أو
    Porque devo aos russos mais do que alguma vez lhes conseguirei pagar. Open Subtitles أنا مدين للروس بأكثر مما أستطيع أن أسدد لهم
    Mas preocupa-me que a teoria dos agentes federais sobre os ucranianos chegue aos russos. Open Subtitles بشكل غير رسمي,أنا قلق عندما تصل نظرية الفيدراليين عن الأوكرانيين للروس
    Custou aos russos mais de cem mil homens. Open Subtitles لقد كلفت تلك المعركة وحدها الروس أكثر من مائة ألف جندى
    Por isso, grandes protestos eram dirigidos aos russos. Open Subtitles ولذلك كان الأحتجاج الغاضب هو ما قابلنا به الروس فى هذا اللقاء
    Haviam pedido aos russos que agissem como intermediários, que tentassem negociar a saída da guerra, e os russos estavam a empatar Open Subtitles وقد طلبوا من الروس القيام بوساطة للدخول فى مفاوضات تخرجهم من الحرب
    Preciso ter acesso aos russos com quem o Karakurt se esconde. Open Subtitles لا يُمكنني فعل هذا حتى أتمكن من الوصول إلى الروسيين الذين يقوم " كاراكورت " بالإختباء معهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد