apanhámos o homem com a cabeça da nossa vítima. | Open Subtitles | أقصد أننا قبضنا على الرجل وبحوزته رأس ضحيّتنا. |
Acho que se começa a espalhar que apanhámos o Qadaffi. | Open Subtitles | أظن أن الأخبار بدأت تقول أننا قبضنا على القذافي. |
apanhámos o homem que colocou a bomba na pasta. | Open Subtitles | لقد قبضنا على الرجل الذي وضع القنبلة في الحقيبة |
apanhámos o tarado que tinha fugido. Como é o cúmplice dele? | Open Subtitles | . مرحباً ماك . لقد أمسكنا ذلك الرجل المطلوب فى إنديانا |
Bem, apanhámos o lince. Podes dar-me uma ajuda? | Open Subtitles | . حسناً ، لقد أمسكنا بذلك القط البريّ هَلاّ ساعدتني ؟ |
- apanhámos o seu intruso, doutor. | Open Subtitles | لقد قبضنا على المتسلل يادكتور من هو المسؤول؟ |
Detective, gostava de ligar para o presidente e dizer que apanhámos o assassino. | Open Subtitles | أيّتها المُحققة، أودّ الإتّصال بالعمدة، وأعلمه أننا قبضنا على القاتل. |
apanhámos o VIPER ERRADO. | Open Subtitles | تشك قبضنا على الفيبر الخاطيء الحقيقي إمرأة بمظهر مسالم |
Melhor, apanhámos o suspeito. | Open Subtitles | بل أفضل من ذلك، لقد قبضنا على المُشتبه به. |
Não quero bater em alguém que já está em baixo, Higgins, mas apanhámos o teu filho com uma lata de tinta a tramar alguma. | Open Subtitles | لا نريد أن نخبرك بذلك و أنت مرهق لكننا قبضنا على إبنك و هو معه طلائات رزازه كان يبدون أنه سيُتلف أمراً ما |
Acha que apanhámos o tipo certo? - Sim. | Open Subtitles | اذن، اتظني بأننا قبضنا على الرجل المطلوب؟ |
Violámos uma regra de Auto fraude internacional e apanhámos o assassino de Castigan, portanto, estou a pensar, com suficiente pressão, que podemos resolver o homicídio de Ezequiel também. | Open Subtitles | لقد حطمنا عصابة تزيف سيارات دولية و قبضنا على قاتل نيك كاستيجن , و انا اظن مع ضغط كافى |
O mundo não é assim, mas apanhámos o assassino. | Open Subtitles | هذا هو العالم الذي نعيش فيه لكننا قبضنا على رجلنا |
Mas, no final, fomos inteligentes e apanhámos o tipo, por isso... | Open Subtitles | لكن ببعض التحريّات الجادة ..قبضنا على الرجل, لذا |
Sinceramente, ajuda-me mais saber que parámos os assaltos e apanhámos o Barnes. | Open Subtitles | بصراحة , معرفة أننا تمكنا من إيقاف تلك السرقات تساعد اكثر وأننا قبضنا على بارنيز |
Estou feliz de ter ido, pois apanhámos o filho-da-puta. | Open Subtitles | وأنا سعيد لأني فعلت ذلك لأننا قبضنا على ذاك اللعين |
apanhámos o Marcus Brody e, mais importante, o mapa! | Open Subtitles | حسنا لقد أمسكنا ماركوس برودى و الأكثر أهمية أننا حصلنا على الخريطة |
apanhámos o filho da mãe. E esta? | Open Subtitles | نعم ، لقد أمسكنا بابن العاهرة مارأيك في هذا ؟ |
apanhámos o tipo. Bom trabalho com o Viper. Obrigado. | Open Subtitles | لقد أمسكنا برجلنا , عمل جيد " بسيارة " فايبر |
Esqueci-me de te contar. apanhámos o rapaz. | Open Subtitles | نسيتُ أن أخبركم ، لقد أمسكنا بالفتى |
apanhámos o assassino e quem o contratou. | Open Subtitles | لقد أمسكنا بمن أطلق النار ومن دفع المال |