ويكيبيديا

    "apenas alguns" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فقط بضعة
        
    • قليلة فقط
        
    • فقط بضع
        
    • فقط بعض
        
    • فقط القليل
        
    • معدودة
        
    • سوى بضعة
        
    • ببضعة
        
    • فقط عدد قليل
        
    • البعض منهم
        
    • بعضاً
        
    • عدد قليل من
        
    Cada uma dessas gerações demora apenas alguns milissegundos. TED وكل جيلٍ يستغرق فقط بضعة أجزاء من الألف من الثانية.
    Fora de todo esse montante, apenas alguns milhares de dólares... é colocado no cofre do escritório para cobrir emergências. Open Subtitles فقط بضعة آلاف من الدولارات توضع منفصلة فى الخزينة للإحتياط
    Ele duplicou de tamanho em apenas alguns minutos. Open Subtitles هو مُضَاعَفُ في الحجمِ في دقائق قليلة فقط.
    Senhor, por favor, apenas alguns comentários? Open Subtitles ـ سيدي ، دعنا نذهب ـ فقط بضع تعليقات رجاءً؟
    Eu estou a dar-lhe apenas alguns exemplos... do que procurar, quem identificar. Open Subtitles أعطيكم فقط بعض الأمثلة عن ماتبحثون عنه ومايتميز عنه أعداء الله
    apenas alguns deles, enquanto podemos cobrir toda a cidade. E acredite, estamos. Open Subtitles هناك فقط القليل منهم بينما نحن لدينا رجال يمكنهم تغطيه المدينه ، صدقينى
    As duas frentes estavam afastadas apenas alguns metros. Open Subtitles الجبهتان كانت تفصل بينهما فقط بضعة ياردات
    Os homens tinham voado apenas alguns quilómetros de altura, em órbita à volta da Terra. Open Subtitles حلـّق الرجال فقط بضعة أميال لأعلى في مدار حول الأرض
    No mundo real, irao passar apenas alguns segundos. Open Subtitles بالطبع، فقط بضعة ثواني سنعبر العالم الحقيقي
    Em questão de semanas a abóbada se fecha e apenas alguns raios inconstantes de luz penetram na floresta. Open Subtitles خلال أسابيع تُحجب أشعة الشمس فقط بضعة خيوط من أعمدةِ الضوءِ تخترق الغابة.
    Num dia calmo, eles podem viajar apenas alguns metros, mas se soprar uma brisa como agora, podem ser carregados a grande altura pelos céus. Open Subtitles في يوم هاديء، قد يبتعدون أمتاراً قليلة فقط. لكن لو هناك ريح كما الحال الآن، قد ينتشرون عالياً في السماء.
    Se ele for, o bairro todo vai com ele em apenas alguns meses. Open Subtitles يذهب، ويذهب معه الحيّ بالكامل في شهور قليلة فقط
    E enquanto isso acontece, vamos reduzindo gradualmente as margens da armadilha magnética, de modo que apenas alguns átomos consigam escapar, até que finalmente, os restantes átomos se agrupem perto do fundo da tigela, fiquem cada vez mais amontoados Open Subtitles وبينما يحدث ذلك، نحن نُخفّض ارتفاع حواف الشرك المغناطيسي تدريجياً لذا يتبقى ذرات قليلة فقط يمكنها الهرب،
    Supondo a sua renda média e a expectativa de vida, os seus sobreviventes iam receber apenas alguns milhares. Open Subtitles ،بافتراض متوسط الدخل ومتوسط الأعمار المتوقعة فإن ناجيهم سيستلمون فقط بضع مئات الألاف
    No dia 26, a guarnição rendia-se, deixando apenas alguns pontos fortes por limpar. Open Subtitles فى السادس والعشرين من ... يونيو أستسلمت الحاميه تاركين ورائهم فقط بضع نقاط حصينة لتطهيرها ...
    apenas alguns exemplos: Na Rússia, aumentou 11% passado um ano, e 29% passados três anos. TED فقط بعض الأمثلة: في روسيا، زادت بنسبة ١١ بعد سنة واحدة زادت بنسبة ٢٩ بعد ثلاث سنوات من إعادة التصميم
    E se lhe dissesse que encontrei o lugar de descanso de Jesus Cristo no meu quintal e que, com apenas alguns avanços na ciência e tecnologia eu poderia ressuscitá-lo? Open Subtitles وماذا إن أخبرتك أنني وجدت قَبْر المسيح عيسي خلف منزلي و بهذا و مع فقط القليل من وسائل التقدم العلمي والتكنولوجي
    Temos apenas alguns segundos, por isso não me perguntes nada. Open Subtitles لدينا فقط ثواني معدودة لذا توقف عن طرح الأسئلة
    Estou a pedir apenas alguns segundos para salvar a vida de outra pessoa. Open Subtitles لا أطلب منك سوى بضعة ثواني لتنقذ حياة شخص آخر
    Existem aplicações para smartphones que custam apenas alguns dólares que fazem o mesmo. TED إذ هناك تطبيقات يمكنك الحصول عليها على الهواتف الذكية ببضعة دولارات و تقوم بالامر نفسه
    Uma configuração de baixa entropia é uma em que apenas alguns arranjos têm esse aspecto. TED تكوين إنتروبيا منخفض يكون فيه فقط عدد قليل من الترتيبات التي تبدو بهذه الطريقة.
    Alguns deles estão muito rápidos, mas, parece que mais do que apenas alguns tomaram "Viagra". Open Subtitles البعض منهم مسرع لكنّه يبدو أكثرهم تحصلو على الفياجرا
    Estes são apenas alguns dos instrumentos que as nanopartículas têm TED وذلك بعضاً من الأدوات العديدة التي تتميز بها جزيئات النانو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد