É apenas uma hora, mas desconheço onde esteve. | Open Subtitles | أنها ساعة واحدة فقط، لكنها ليست في الحسبان. |
Falta apenas uma hora. | Open Subtitles | اعني، ليس لدينا سوي ساعة واحدة |
- Sim, posso fazê-lo... - Amanhã. apenas uma hora. | Open Subtitles | ..ــ أجل، يمكن ــ غداً، لمدة ساعة فقط |
A apenas uma hora do pitoresco Lago Placid. | Open Subtitles | على بعد ساعة فقط من مناظر البحيرات الخلابة. |
Em apenas uma hora e 17 minutos e 45 segundos. | Open Subtitles | بعد فقط ساعة وسبعة عشر دقيقة وخمسة وأربعين ثانية |
Nós temos apenas uma hora antes de arrumar as malas para Topeka! | Open Subtitles | ( لدينا فقط ساعة واحدة قبل أن نحزم أمتعتنا لـ (توبيكا! |
Supostamente, nasceu numa instituição psiquiátrica e dorme apenas uma hora por noite. | Open Subtitles | يزعمون أنه مولود في مستشفي المجانين وينام ساعه واحده في الليله |
Está bem, dá-me apenas uma hora. | Open Subtitles | ـ أيه تفاح ـ حسنا أعطينى ساعة واحدة فقط |
Não tem lá nada que não bastasse apenas uma hora de atenção, e o que quer que seja que ele_BAR_está a tentar expulsar ou já saiu de vez ou está lá_BAR_para ficar. | Open Subtitles | أؤكد لك إنه لا يوجد شيء يستحق الإهتمام أكثر من ساعة واحدة ويجب أن أعتقد إنه مهما يحاول أن يهرب سيكون للمصلحة العامة أو أن يبقى بعيداً عني |
E o avião chega daqui a apenas uma hora! | Open Subtitles | والطائرة تصل... بعد ساعة واحدة فقط من الآن! |
Há apenas uma hora, no meu último dia de trabalho. | Open Subtitles | "ساعة واحدة للذهاب.يومي الأخير في العمل" |
Durmo apenas uma hora por noite, apesar de todas as pílulas que eu tomo, e não resta muita qualidade de vida... | Open Subtitles | و الآن أنام ساعة واحدة الى نصف فقط كل ليلة على الرغم من أنني استعمل كل الحبوب المنومة نعم ، انها ليست بحياة هانئه كما السابق |
Mas, tu prometeste-me que duraria, apenas, uma hora. | Open Subtitles | حسناً، لكنك وعدتني أن الأمر سيستغرق ساعة فقط |
Sabes, Crenshaw Heights... fica a apenas uma hora de viagem. | Open Subtitles | تَعْرفُى، مرتفعات كرينشو تبعد ساعة فقط. |
Estivemos lá por um período de apenas uma hora. | Open Subtitles | كنا هناك لفترة زمنيّة مدتها ساعة فقط. |
Foi, apenas uma hora. | Open Subtitles | لقد كانت فقط ساعة |
apenas uma hora? | Open Subtitles | فقط ساعة ؟ |
Podem vir um pouco mais tarde, apenas uma hora depois a partir de agora? | Open Subtitles | يُمكنكم أن تأتوا مُتأخراً قليلاً كثلاً, فقط ساعه واحده من الآن و صاعداً؟ |