ويكيبيديا

    "apenas uma vez" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لمرة واحدة فقط
        
    • مرة واحدة فقط
        
    • ‫ مرةٌ واحدة فقط
        
    • مرة فقط
        
    • مرّة واحدة
        
    • لمرّة واحدة
        
    • إليها مرة واحدة
        
    • فقط مرة واحدة
        
    • مرةً واحدة فقط
        
    Ontem à noite fiz algo estúpido, mas foi apenas uma vez. Open Subtitles قمت بشيء غبي البارحة و لكنه كان لمرة واحدة فقط
    Bem, Deus disse que podia caminhar apenas uma vez. Open Subtitles حسنا , الله قال بأنه يمكنني أن أمشي لمرة واحدة فقط
    A escala de carbono captado é tão grande que o processo de captação tem de ser sustentável, e não podemos usar o material apenas uma vez. TED إن مستوى جمع الكربون ضخمٌ جدًا لدرجة أن عملية جمعه يجب أن تكون مستدامة، ولا يمكنك استخدام المادة مرة واحدة فقط.
    apenas uma vez. Open Subtitles ‫مرةٌ واحدة فقط
    Comprometo-me e negoceio, e uma vez, apenas uma vez, gostaria que dissesses que "sim". Open Subtitles أتفاهم, أتفاهم و أتناقش, و أريد مرة فقط, مرة فحسب,
    Vou dizer-te isto uma vez, e apenas uma vez. Open Subtitles ،الآن سأخبرك بهذا مرّة واحدة .مرّة واحدة فحسب
    Eu gostaria que passasses a noite em minha casa, apenas uma vez. Open Subtitles أَحْبَّ أنْ تنامي ليلَة مَعي في كوخِي فقط لمرّة واحدة
    As pessoas classificam sequências aleatórias que ouviram em "loop" como mais musicais do que a sequência aleatória que ouviram apenas uma vez. TED الأشخاص الذي استمعوا إلى مجموعات أصوات عشوائية متكررة أحسّوا أنّها أكثر موسيقية من أصوات عشوائية استمعوا إليها مرة واحدة.
    Que eu saiba, apenas uma vez. Open Subtitles فقط مرة واحدة و هذا ما نعرفه
    - Foi, sim. E foi apenas uma vez. Open Subtitles وذلك كان مرةً واحدة فقط
    Fomos sempre incompreendidos porque nos entregámos, apenas uma vez, a alguma leviandade. Open Subtitles لأننا امتلكنا .. و لمرة واحدة فقط حرية الاختيار
    exibida apenas uma vez, em setembro passado em Brooklyn, no túnel da Avenida Atlantic, considerado o túnel de metro mais velho no mundo, construído em 1844. TED وعرضت سبتمبر الماضي لمرة واحدة فقط في نفق شارع الأطلانتيك في بروكلين، والذي يعتبر أقدم أنفاق القطارات تحت الأرض في العالم، تم حفره في عام 1844م.
    Vamos lá. Vamos tentar. apenas uma vez. Open Subtitles هيا , أرجوكى هيا , لمرة واحدة فقط
    Descem do alto das árvores apenas uma vez por semana, para uma pausa para o banho. TED فهو ينزل من الظلّة مرة واحدة فقط أسبوعيًا لقضاء حاجته.
    Comecei a mexer com isto. Surgiu-me esta letra. É uma letra do alfabeto que foi dobrada apenas uma vez. TED فكرت بهذا الحرف .. هو حرف من الحروف الأبجدية وهي مطوية مرة واحدة فقط
    O barulho que acordou o meu filho era algo que tinha ouvido apenas uma vez, há muitos anos atrás quando era bem novo, Open Subtitles الصوت الذي أيقظ ابني كان صوت سمعه مرة واحدة فقط من قبل منذ عدة سنوات عندما كان صغيراً
    apenas uma vez. Open Subtitles ‫مرةٌ واحدة فقط
    Sim, eu estive em Cynuit. Estive em Cynuit apenas uma vez. Open Subtitles أجل، لقد كنت بـ(كينويت كنت بـ(كينويت) ذات مرة) مرة فقط
    Foi só com a Ashley. E, apenas uma vez. Open Subtitles . كانت (آشلي) فحسب، وحدث الأمر مرة فقط
    As plantas de bambu da região produzem grandes quantidades de frutos apenas uma vez em poucas décadas. TED تُنتج نباتات الخيزران المحليّة كميّات كبيرة من الفواكه مرّة واحدة كل بضعة عقود.
    Os arquitetos calmamente, desenham os portões que serão atravessados apenas uma vez. Open Subtitles يصنع المعماريون وهم هادئون ساكنون تلك البوّابات لكي يعبرها العابرون مرّة واحدة لا مزيد عليها.
    Eu só queria viver como uma menina normal apenas uma vez. Open Subtitles أنا فقط أردتُ أن أعَيْش مثل أى فتاة طبيعية فقط لمرّة واحدة
    apenas uma vez queria ter o sono perfeito. Open Subtitles لمرّة واحدة أرغب بالاحتفاظ بذكرى النّومة المثلى
    (Risos) Estavam a memorizar centenas de números aleatórios, olhando para eles apenas uma vez. TED (ضحك) كانوا يقوموا بحفظ مئآت الأعداد العشوائية ناظرين إليها مرة واحدة فقط
    Não apenas uma vez por ano. Open Subtitles ليس فقط مرة واحدة في السنة
    Que vai usar apenas uma vez. Open Subtitles سيرتديه مرةً واحدة فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد