Ontem à noite fiz algo estúpido, mas foi apenas uma vez. | Open Subtitles | قمت بشيء غبي البارحة و لكنه كان لمرة واحدة فقط |
Bem, Deus disse que podia caminhar apenas uma vez. | Open Subtitles | حسنا , الله قال بأنه يمكنني أن أمشي لمرة واحدة فقط |
A escala de carbono captado é tão grande que o processo de captação tem de ser sustentável, e não podemos usar o material apenas uma vez. | TED | إن مستوى جمع الكربون ضخمٌ جدًا لدرجة أن عملية جمعه يجب أن تكون مستدامة، ولا يمكنك استخدام المادة مرة واحدة فقط. |
apenas uma vez. | Open Subtitles | مرةٌ واحدة فقط |
Comprometo-me e negoceio, e uma vez, apenas uma vez, gostaria que dissesses que "sim". | Open Subtitles | أتفاهم, أتفاهم و أتناقش, و أريد مرة فقط, مرة فحسب, |
Vou dizer-te isto uma vez, e apenas uma vez. | Open Subtitles | ،الآن سأخبرك بهذا مرّة واحدة .مرّة واحدة فحسب |
Eu gostaria que passasses a noite em minha casa, apenas uma vez. | Open Subtitles | أَحْبَّ أنْ تنامي ليلَة مَعي في كوخِي فقط لمرّة واحدة |
As pessoas classificam sequências aleatórias que ouviram em "loop" como mais musicais do que a sequência aleatória que ouviram apenas uma vez. | TED | الأشخاص الذي استمعوا إلى مجموعات أصوات عشوائية متكررة أحسّوا أنّها أكثر موسيقية من أصوات عشوائية استمعوا إليها مرة واحدة. |
Que eu saiba, apenas uma vez. | Open Subtitles | فقط مرة واحدة و هذا ما نعرفه |
- Foi, sim. E foi apenas uma vez. | Open Subtitles | وذلك كان مرةً واحدة فقط |
Fomos sempre incompreendidos porque nos entregámos, apenas uma vez, a alguma leviandade. | Open Subtitles | لأننا امتلكنا .. و لمرة واحدة فقط حرية الاختيار |
exibida apenas uma vez, em setembro passado em Brooklyn, no túnel da Avenida Atlantic, considerado o túnel de metro mais velho no mundo, construído em 1844. | TED | وعرضت سبتمبر الماضي لمرة واحدة فقط في نفق شارع الأطلانتيك في بروكلين، والذي يعتبر أقدم أنفاق القطارات تحت الأرض في العالم، تم حفره في عام 1844م. |
Vamos lá. Vamos tentar. apenas uma vez. | Open Subtitles | هيا , أرجوكى هيا , لمرة واحدة فقط |
Descem do alto das árvores apenas uma vez por semana, para uma pausa para o banho. | TED | فهو ينزل من الظلّة مرة واحدة فقط أسبوعيًا لقضاء حاجته. |
Comecei a mexer com isto. Surgiu-me esta letra. É uma letra do alfabeto que foi dobrada apenas uma vez. | TED | فكرت بهذا الحرف .. هو حرف من الحروف الأبجدية وهي مطوية مرة واحدة فقط |
O barulho que acordou o meu filho era algo que tinha ouvido apenas uma vez, há muitos anos atrás quando era bem novo, | Open Subtitles | الصوت الذي أيقظ ابني كان صوت سمعه مرة واحدة فقط من قبل منذ عدة سنوات عندما كان صغيراً |
apenas uma vez. | Open Subtitles | مرةٌ واحدة فقط |
Sim, eu estive em Cynuit. Estive em Cynuit apenas uma vez. | Open Subtitles | أجل، لقد كنت بـ(كينويت كنت بـ(كينويت) ذات مرة) مرة فقط |
Foi só com a Ashley. E, apenas uma vez. | Open Subtitles | . كانت (آشلي) فحسب، وحدث الأمر مرة فقط |
As plantas de bambu da região produzem grandes quantidades de frutos apenas uma vez em poucas décadas. | TED | تُنتج نباتات الخيزران المحليّة كميّات كبيرة من الفواكه مرّة واحدة كل بضعة عقود. |
Os arquitetos calmamente, desenham os portões que serão atravessados apenas uma vez. | Open Subtitles | يصنع المعماريون وهم هادئون ساكنون تلك البوّابات لكي يعبرها العابرون مرّة واحدة لا مزيد عليها. |
Eu só queria viver como uma menina normal apenas uma vez. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُ أن أعَيْش مثل أى فتاة طبيعية فقط لمرّة واحدة |
apenas uma vez queria ter o sono perfeito. | Open Subtitles | لمرّة واحدة أرغب بالاحتفاظ بذكرى النّومة المثلى |
(Risos) Estavam a memorizar centenas de números aleatórios, olhando para eles apenas uma vez. | TED | (ضحك) كانوا يقوموا بحفظ مئآت الأعداد العشوائية ناظرين إليها مرة واحدة فقط |
Não apenas uma vez por ano. | Open Subtitles | ليس فقط مرة واحدة في السنة |
Que vai usar apenas uma vez. | Open Subtitles | سيرتديه مرةً واحدة فقط |