ويكيبيديا

    "aplica a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ينطبق
        
    • تطبيقها على
        
    Não sabe se isso se aplica a nós também, não? Open Subtitles لا أعلم إذا أن ينطبق علينا أيضا، أليس كذلك؟
    Podem estar a pensar: "Isto não se aplica a mim, "porque eu não tenho nada a esconder." TED الآن إنك قد تفكر، إن هذا لا ينطبق علي، لأن ليس لدي ما أخفيه.
    Isso não se aplica a 20% do mundo. TED لذلك فهذا لا ينطبق على 20 في المئة من العالم.
    Também se aplica a bolas de golfe, discos voadores e bolas de basebol. TED كما أن هذا التأثير ينطبق على كرات الجولف والأقراص الهوائية والبيسبول.
    E venho pensando em como isto se aplica a todo um espetro de universos, do, por assim dizer, ecológico. TED وكنت افكر حول كيف يمكن تطبيقها على جميع الاصعدة، ابتداء من ,لنقل, الصعيد البيئي, حسنا.
    O mesmo se aplica a todo o espaço nos ventrículos. TED الشيء نفسه ينطبق على كامل المساحة بين البطينين.
    Alguns de vocês podem pensar que não se aplica a vocês. TED قد يعتقد البعض منكم بأن هذا لا ينطبق عليه.
    Eu conheço, John, mas acho que não se aplica a este caso. Open Subtitles انا سمعت هذا , جون , انا سمعته ولكنى لا اعتقد انه لا ينطبق على هذه الحاله
    Como disse, isto realmente não se aplica a você Open Subtitles مثل ما قلت , هذا لا ينطبق عليك
    E, claro, o problema com a definição de novela do Martin... é que realmente só se aplica a ele. Open Subtitles وبالطبع فمشكلة مارتن لتعريف الرواية هو ان هذا التعريف لا ينطبق إلا عنده هو فقط
    Preste atenção, Erin, isto também se aplica a si. Open Subtitles انتبهى يا إيرين لأن ما سأقوله ينطبق عليك أيضاً
    "Há uma razão para tudo"? Bem, acho que isso não se aplica a mim. Open Subtitles كل شىء يحدث للسبب حسنا، أنا لا أعتقد ان هذا ينطبق على
    Bem, o mesmo se aplica a mim e ao Mike, mas devia ter sido convidada primeiro. Open Subtitles الشىء نفسة ينطبق علي وعلى مايك على الرغم اننى كنت احذر من هذا
    Não saberia se isso também se aplica a ti. Open Subtitles لا أعلم فيما إذا كان هذا ينطبق عليك أيضاً.
    E isso também se aplica a ti. Se precisares de falar, podes confiar em mim. Open Subtitles وهذا ينطبق عليك أيضاً إن احتجت للتحدث في أيّ وقت يمكنك الوثوق بي
    Mas só se aplica a objectos, a coisas, não a criaturas vivas. Open Subtitles ولكن هذا لا ينطبق إلا على الأشياء المادية ، وليس على المخلوقات الحية
    Apercebi-me que isto não se aplica a todos, mas por amor de Deus, não o façam. Open Subtitles أعرف أنه لا ينطبق على الجميع لكن بالله عليكم لا تفعلوا ذلك
    Isso também se aplica a si. Sinto-me tão estúpida... Prometa-me que não lhe diz nada. Open Subtitles وهذا ينطبق عليك أيضاً أشعر أنني غبية جداً
    E isso se aplica a caminhar, conversar, pensar. Open Subtitles وذلك ينطبق على المشي, والتكلم, والتفكير.
    E a última, foi o seu lema de vida, que ele aplica a tudo, e que vocês podem aplicar a tudo: "Escolhas fáceis, vida difícil. TED وأخيرًا جملته التي يؤمن بها، والتي يطبقها على كل شيء، ويمكنكم تطبيقها على كل شيء أيضًا: "خيارات سهلة، وحياة صعبة".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد