O Norm do Árctico apoia as Green Homes no Árctico. | Open Subtitles | نورم الشمالي . يدعم بناء المنازل في القطب الشمالي |
Começámos agora mesmo a tentar perceber como pegar nesta máquina muito complexa que realiza extraordinários tipos de processamento de informação e usar as nossas mentes para perceber este cérebro muito complexo que apoia as nossas mentes. | TED | لقد بدأنا للتو بالمحاولة لمعرفة كيف أننا نحمل هذه الآلة المعقدة جداً والتي تقوم بأنواع غير إعتيادية من عمليات معالجة المعلومات ونستخدم عقولنا لفهم هذا الدماغ المعقد الذي يدعم عقولنا. |
Enquanto o seu filho, John, o futuro presidente Kennedy, apoia as democracias europeias. | Open Subtitles | "في حين أن ابنه جون كينيدي "رئيس المستقبل يدعم الديمقراطيات الأوروبية |
Não consigo fazer passar isto se o Norm não disser publicamente que "O Norm do Árctico apoia as Greene Homes no Árctico". | Open Subtitles | لا استطيع تمرير الموافقة حتى يقول نورم : "نورم الشمالي يدعم منازل كرين في القطب الشمالي." |
Isto apoia as suas suspeitas que uma organização fantasma está empenhada em incitar uma revolução, ao permitir actos de terrorismo em nações que apoiam os interesses Ocidentais. | Open Subtitles | "هذا يدعم إشتباهك بمُنظمة (الظل) التي مُتعهّدة بإثارة ثورة" "من خلال عمّلياتهم الإرهابية على دول صديقة لمصالح الغَرب" |
Partido Nacionalista esse que apoia as milícias da direita cristã que profere ameaças aos refugiados. | Open Subtitles | الحزب الوطني يدعم ... ميليشيات من اليمين المسيحي الذين يتخذون التهديدات الصريحة ضد اللاجئين - في الجنوب ، الاجئين هم الآن مسلحين - |