ويكيبيديا

    "aprende-se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تتعلم
        
    • تتعلمين
        
    • تتعلّم
        
    • يمكنك تعلم
        
    Aprende-se realmente muito sobre um rapaz quando estamos a servir o Senhor. Open Subtitles حقا انت تستطيع ان تتعلم الكثير عن الاولاد عندما تصبح اللورد.
    Aprende-se a nadar, nadando. TED فأنت تتعلم السباحة عن طريق السباحة نفسها.
    Aprende-se a cozinhar, cozinhando, tendo algumas pessoas complacentes à nossa volta que comam aquilo que cozinhamos. TED أنت تتعلم الطبخ عن طريق الطبخ, مع عدة أشخاص عطوفين من حولك, ليأكلوا ما قمت بتحضيره.
    Seis anos no cargo e Aprende-se como tudo funciona. Open Subtitles بعد مرور ستة سنوات في العمل تتعلمين كيف تسير الأمور
    Bem, Aprende-se algo todos os dias. Open Subtitles حسنا , حسنا انتى تتعلمين شيئا جديدا كل يوم
    Tu sabes, como barman Aprende-se a reconhecer os clientes que precisam de falar. Open Subtitles كعامل البار أنت تتعلّم التعرف إلى نوع من أولئك الزبائن الذين يحتاجون للكلام
    À medida que envelhecemos, Aprende-se a acreditar em muitas coisas que não se vêm. Open Subtitles حين تكبر ، سوف تتعلم كيف تؤمن بالكثير من الأشياء التى لا تراها
    Aperto de mão firme. Olhos nos olhos. Aprende-se muito sobre uma pessoa assim. Open Subtitles السيطرة التامة ، إنظر إلى عين الحق تتعلم الكثير عن رجل بهذه الطريقة
    Aprende-se merdas que se julga que nunca se vai precisar. Open Subtitles تتعلم مهارات مختلفة تظن أنك لن تحتاج اليها.
    E Aprende-se a aceitar que há coisas que nos ultrapassam. Open Subtitles و تتعلم أن ةتتقبل أن هناك بعض الأشياء خارق مقدرتك
    Aprende-se muito na estrada. Open Subtitles تتعلم الكثير عن الحياة في الطرقات ، إنه موحش في بعض الأوقات
    Aprende-se muito vendo os outros a comer. Open Subtitles يمكن أن تتعلم الكثير وأنت ترى الأشخاص يأكلون
    Com os fracassos Aprende-se. Com os sucessos, nem por isso. Open Subtitles -من الفشل أنت تتعلم , من النجاح ليس كثيراً
    Mas quando se passa por tantos momentos díficeis como eu, Aprende-se a lidar com eles. Open Subtitles ولكن عندما تقضي أوقاتاً صعبة كالتي مررت بها تتعلم طرقاً تتعامل مع الأمر
    Aprende-se muito! Open Subtitles ‫أعني ذلك جيد تتعلمين منه الكثير
    Aprende-se a montar assim nas montanhas. Open Subtitles أنك تتعلمين هذا في الجبال
    Aprende-se muito quando nos pomos no lugar de alguém. Open Subtitles . تتعلمين الكثير من المشي بحذاء شخص آخر (أي أن تجربي حياة شخص آخر)
    Aprende-se mais fazendo-se sozinho. Open Subtitles أنت تتعلمين أكثر بنفسك.
    A certa altura, Aprende-se a fazê-lo interiormente. Open Subtitles سوف تتعلمين فعل ذلك من الداخل
    Quando se vem do nada Aprende-se o orgulho. Open Subtitles عندما تأتي من مكان مجهول تتعلّم فيه الفخر.
    Nos negócios, na vida, Aprende-se a apreciar um homem dependente. Open Subtitles في الأعمال و في الحياة ما تتعلّم تقديره أكثر هو الرجل الجدير بالثقة
    Aprende-se muito com pessoas mais velhas. Open Subtitles يمكنك تعلم الكثير من كبار السنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد