ويكيبيديا

    "aprendeste a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعلمت أن
        
    • تتعلم
        
    • تعلمتي
        
    • هل تعلمت
        
    • تعلّمتَ
        
    • تعلمت ان
        
    • تعلمت كيفية
        
    • تعلمت كيف
        
    • تعلمتِ
        
    • تعلّمتِ
        
    • لقد تعلمت
        
    • تتعلمي
        
    • تتعلّم
        
    • تعلمت كل
        
    • أنت تعلمت
        
    Sabes, a culpa não é tua, mas tu aprendeste a definir o sucesso pelo dinheiro e posses. Open Subtitles أنت تعلمين أنها ليست غلطتك لقد تعلمت أن تعتبر النجاح عن طريق المال و المنصب
    aprendeste a entender-me, agora tenho de aprender a entender-te. Open Subtitles تعلمت أن تتفهميني الآن أحتاج تعلم كيفية تفهمك
    Bem, filho, já que não aprendeste a respeitar os mais velhos, aprende a respeitar os teus superiores. Open Subtitles أبي حَسناً يابني , طالما انك لم تتعلم احترام كبار السن حان الوقت لتتعلم احترام مراهنيك
    Onde aprendeste a falar inglês assim? Open Subtitles أين تعلمتي أن تتحدثي الإنجليزية بهذا الشكل؟
    aprendeste a pilotar um avião na prisão? Open Subtitles انه اما اخذت فترة تدربية او حصلت على مدرسة للطيران هل تعلمت كيفية الطيران في السجن؟
    Onde aprendeste a fazer tudo isto? Open Subtitles براعة بالنسبة لكاتب أين تعلّمتَ كلّ هذا؟
    E onde aprendeste a usar uma arma, mesmo? Open Subtitles من اين تعلمت ان تستخدم السلاح على اي حال ؟
    Nada. aprendeste a controlar o teu poder para este momento. Open Subtitles لا نفعل شيء ، أنت تعلمت . أن تسيطري على قواك لهذه اللحظة
    Onde aprendeste a conduzir assim, dentro do limite? Open Subtitles أين تعلمت أن تقود أقل من حدود السرعة المسموحة هكذا؟
    aprendeste a falar assim no Oeste? Open Subtitles هل تعلمت أن تتحدث هكذا في الغرب ؟
    aprendeste a confiar em mim, O'Neill. Open Subtitles تعلمت أن تثق بي أونيل هذا مختلف
    Ouve, não aprendeste a pescar e a caçar naquela base militar, pois não? Open Subtitles إسمع.إنك لم تتعلم الصيد و وضع الأفخاخ في تلك القاعدة العسكرية أليس كذلك؟
    Então este é o Palácio Dourado onde aprendeste a lutar... Open Subtitles هكذا ، وهذا هو القصر الذهبي حيث تتعلم كيفية القتال.
    Como aprendeste a fazer limonada tão bem? Open Subtitles كيف تعلمتي صنع عصير الليمون بهذه المهارة ؟
    Ora bem, docinho o importante é que aprendeste a tua lição? Open Subtitles حسناً يا ذو الخدين الأهم هل تعلمت من الدرس؟
    Quando aprendeste a dançar tão maravilhosamente? Open Subtitles عندما تعلّمتَ الرقص بشكل جميل؟
    Tu aprendeste a ser útil, não foi? - Sim. - É o que eles estão a fazer. Open Subtitles لقد تعلمت ان تجعل نفسك مفيدا , اليس كذالك ؟
    Bom trabalho, Hans. aprendeste a usar a folha de cálculo. Open Subtitles عمل جيد ، هانز ، لقد تعلمت كيفية استخدام جدول البيانات.
    Ainda não sei onde aprendeste a pintar as entranhas de mortos. Open Subtitles لا أزل ليس لديً فكرة أين تعلمت كيف ترسمي الجوانب الداخلية لجثث الموتي.
    Lembra-te que ainda há pouco aprendeste a montar à amazona. Open Subtitles تذكري أنكِ تعلمتِ لتوك امتطاء الجواد على جنب
    Sei que te atirei aos leões quando eras uma criança, mas aprendeste a desenvencilhar-te sozinha. Open Subtitles أعني، لقد قذفتكِ في المياه العميقة عندما كنتِ طفلة، لكنّكِ تعلّمتِ كيف تسبحين بنفسكِ.
    Não aprendeste a lição a semana passada com os vizinhos? Open Subtitles ألم تتعلمي درساً مما حدث مع جيراننا الأسبوع الماضي؟
    - Estás a fazer-me sede. - Onde aprendeste a fazer isso? Open Subtitles أنت تجعلين تاد الكبير عطشانا هل تريد ان تتعلّم ذلك؟
    Onde aprendeste a cavalgar, a atirar, a ser batedor? Open Subtitles أين تعلمت كل هذا, الإمتطاء و القنص و الكنس؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد