ويكيبيديا

    "aprendi que a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعلمت أن
        
    • لقد تعلمت ان
        
    aprendi que a arquitetura pode ser um motor transformador para a mudança. TED تعلمت أن المهندسين المعمارين يمكن أن يكونوا محركات محولة للتغير.
    Foi através da nossa rede alargada que aprendi que a autodefesa não é apenas uma coisa física. TED وبسبب أن شبكتنا توسعت تعلمت أن الدفاع عن النفس ليس جسديًا فقط.
    aprendi que a mortalidade o assusta, e foge dos avanços médicos como uma galinha velha. Open Subtitles تعلمت أن خطر الوفيات يخيفك كثيرا، وأنك تهرب من المستقبل كدجاجة مسنة خائفة.
    aprendi que a confiança está sobrevalorizada. Open Subtitles لقد تعلمت ان الثقة قد تم بالغنا فى تقديرها
    aprendi que a morte não é o fim. Open Subtitles لقد تعلمت ان الموت ليس هو النهاية
    Mas aprendi que a família não é aquela na qual nasces. Open Subtitles لكن تعلمت أن الأسرة ليست ما يولدون أنت مع،
    Nesse dia, aprendi que a vida e a morte estão sempre misturadas, da mesma maneira que alguns começos são fins e alguns fins se tornam começos. Open Subtitles ذلك اليوم، تعلمت أن الحياة والموت ممتزجان دائما ببعض بنفس الطريقة، بعض البدايات هي نهايات و بعض النهايات تصبح بدايات
    E aprendi que a melhor defesa não é o orgulho, mas ir para a guerra, Open Subtitles و تعلمت أن أفضل دفاع تملكه ليس حلة الكبرياء
    aprendi que a Guerra Civil foi um conflito de nacionalização. Aprendi um pouco de física. Aprendi que não devemos confundir correlação com causalidade — a propósito, tudo isso enriqueceu a minha vida diariamente. TED تعلمت بأن الحرب الأهلية كانت صراع تأميم، تعلمت بعض الفيزياء، تعلمت أن الإرتباط لا يجب الخلط بينه وبين التسبب. كل هذه الأشياء، بالمناسبة، أثْرت حياتي حرفياً بشكلٍ يومي.
    Quando me censuraram, aos 24 anos, aprendi que a neutralidade, o medo e o silêncio nos transformam muitas vezes em cúmplices de crimes, de abusos e de injustiças. TED عندما استنكروني في الرابعة والعشرين من عمري. تعلمت أن الحياد، والخوف، والسكوت يجعلونك متواطئاً في الجريمة ظالم وغير عادل.
    aprendi que a esquerda é chamada de "bombordo". Open Subtitles لقد تعلمت أن اتجاه اليسار أيضا يطلق عليه "شمال".
    Apu, se te faz sentir melhor... aprendi que a vida é uma derrota a seguir à outra... ao ponto de desejares que o Flanders esteja morto. Open Subtitles ( آبو) إن أردت الشعور بتحسن.. تعلمت أن الحياة هي هزيمة بعد أخرى حتى تتمنى لو كان (فلاندرز) ميّت
    aprendi que a vida não é... estar feliz com o que pesamos, é estar feliz com o que somos. Open Subtitles تعلمت أن الحياة لا حول... ... bein 'سعيدا كم كنت تزن , ولكن فقط bein 'سعيدة مع نفسك.
    Mas aprendi que "a cavalo dado não se olha o dente". Open Subtitles ولكن تعلمت أن لا انظر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد