aprendi que a arquitetura pode ser um motor transformador para a mudança. | TED | تعلمت أن المهندسين المعمارين يمكن أن يكونوا محركات محولة للتغير. |
Foi através da nossa rede alargada que aprendi que a autodefesa não é apenas uma coisa física. | TED | وبسبب أن شبكتنا توسعت تعلمت أن الدفاع عن النفس ليس جسديًا فقط. |
aprendi que a mortalidade o assusta, e foge dos avanços médicos como uma galinha velha. | Open Subtitles | تعلمت أن خطر الوفيات يخيفك كثيرا، وأنك تهرب من المستقبل كدجاجة مسنة خائفة. |
aprendi que a confiança está sobrevalorizada. | Open Subtitles | لقد تعلمت ان الثقة قد تم بالغنا فى تقديرها |
aprendi que a morte não é o fim. | Open Subtitles | لقد تعلمت ان الموت ليس هو النهاية |
Mas aprendi que a família não é aquela na qual nasces. | Open Subtitles | لكن تعلمت أن الأسرة ليست ما يولدون أنت مع، |
Nesse dia, aprendi que a vida e a morte estão sempre misturadas, da mesma maneira que alguns começos são fins e alguns fins se tornam começos. | Open Subtitles | ذلك اليوم، تعلمت أن الحياة والموت ممتزجان دائما ببعض بنفس الطريقة، بعض البدايات هي نهايات و بعض النهايات تصبح بدايات |
E aprendi que a melhor defesa não é o orgulho, mas ir para a guerra, | Open Subtitles | و تعلمت أن أفضل دفاع تملكه ليس حلة الكبرياء |
aprendi que a Guerra Civil foi um conflito de nacionalização. Aprendi um pouco de física. Aprendi que não devemos confundir correlação com causalidade — a propósito, tudo isso enriqueceu a minha vida diariamente. | TED | تعلمت بأن الحرب الأهلية كانت صراع تأميم، تعلمت بعض الفيزياء، تعلمت أن الإرتباط لا يجب الخلط بينه وبين التسبب. كل هذه الأشياء، بالمناسبة، أثْرت حياتي حرفياً بشكلٍ يومي. |
Quando me censuraram, aos 24 anos, aprendi que a neutralidade, o medo e o silêncio nos transformam muitas vezes em cúmplices de crimes, de abusos e de injustiças. | TED | عندما استنكروني في الرابعة والعشرين من عمري. تعلمت أن الحياد، والخوف، والسكوت يجعلونك متواطئاً في الجريمة ظالم وغير عادل. |
aprendi que a esquerda é chamada de "bombordo". | Open Subtitles | لقد تعلمت أن اتجاه اليسار أيضا يطلق عليه "شمال". |
Apu, se te faz sentir melhor... aprendi que a vida é uma derrota a seguir à outra... ao ponto de desejares que o Flanders esteja morto. | Open Subtitles | ( آبو) إن أردت الشعور بتحسن.. تعلمت أن الحياة هي هزيمة بعد أخرى حتى تتمنى لو كان (فلاندرز) ميّت |
aprendi que a vida não é... estar feliz com o que pesamos, é estar feliz com o que somos. | Open Subtitles | تعلمت أن الحياة لا حول... ... bein 'سعيدا كم كنت تزن , ولكن فقط bein 'سعيدة مع نفسك. |
Mas aprendi que "a cavalo dado não se olha o dente". | Open Subtitles | ولكن تعلمت أن لا انظر |