- Então não aprendeste nada. - Não, aprendi tudo! E tive que aprender sozinho. | Open Subtitles | لا, لقد تعلمت كل شيء واضطررت إلى أن أتعلمه بنفسي |
Mandou-me para uma escola onde aprendi tudo sobre mobílias. | Open Subtitles | أرسلني إلى مدرسة هناك حيث تعلمت كل شيء حول الأثاث |
Quando estive na faculdade, aprendi tudo sobre amnésia numa das cadeiras. | Open Subtitles | أثناء دراستي الجامعية، تعلمت كل شيء عن فقدان الذاكرة في إحدى المواد. |
aprendi tudo o que podia sobre ti. | Open Subtitles | قمتُ بمراقبتكِ و تعلّمت كلّ ما أستطيعه عنكِ |
Não faz mal. De qualquer forma, já aprendi tudo o que precisava desta coisa. | Open Subtitles | لا بأس، تعلّمت كلّ ما أحتاجه على أي حال. |
Eu aprendi tudo o que sei com ele. | Open Subtitles | . لقد تعلمت كل شيء منه |
aprendi tudo consigo, Ken. | Open Subtitles | لقد تعلمت كل شيء منك يا كين |
aprendi tudo o que sei sobre mulheres com o "Forever" da Judy Blume. | Open Subtitles | لا أنا أخبرك تعلمت كل شيء أريد أن أتعلمه عن النساء "من كتاب (جودي بلوم) "للأبد |
aprendi tudo o que sei na minha escola, a Universidade dos Monstros. | Open Subtitles | وقد تعلمت كل شيء من مدرستي، (جامعة المرعبين) |
aprendi tudo contigo. | Open Subtitles | تعلمت كل شيء منك. |
Bem, aprendi tudo contigo, guru Sona. | Open Subtitles | (حسنا, لقد تعلمت كل شيء منك, (غورو سونا |
aprendi tudo o que há para saber sobre o Gerard, e a cadeira dele. Ele é um sacana. | Open Subtitles | تعلّمت كلّ شيء عن (جيرارد) وعن صفّه |