ويكيبيديا

    "aprisionado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سجيناً
        
    • محبوس
        
    • محتجز
        
    • مسجون
        
    • مسجوناً
        
    • محاصر
        
    • محاصراً
        
    • حبيس
        
    Algo que não acontecerá enquanto o Gideon estiver aprisionado. Open Subtitles الأمر الذي لن يحدث ، مادام جيديون سجيناً
    O que está a fazer é a libertar dióxido de carbono que estava presente na antiga atmosfera e que nestes últimos milhões de anos esteve aprisionado nesta rocha. Open Subtitles ما يقوم به هذا انه يحرر ثاني أكسيد الكربون كان ذلك في الغلاف الجوي القديم وله الآن بضع الملاين من السّنين محبوس في هذه الصخرة.
    Está aprisionado num sítio que fica entre este mundo e o das Máquinas. Open Subtitles إنه محتجز فى مكان بين هذا العالم وعالم الآلات
    Ainda cá está, aprisionado na crosta terrestre. Open Subtitles ما زال موجود هنا ولكنه مسجون داخل القشرة الأرضية
    Disseste que o Minotauro foi aprisionado dentro do labirinto. Open Subtitles لقد قلت أنَّ الميناتور كانَ مسجوناً داخل المتاهة.
    Creio que o importante seja... que isto não é ar aprisionado. Open Subtitles لذا أعتقد انالشيءالمهمهو... . أنه ليس هواء محاصر.
    Quando estás aprisionado debaixo de uma camada de gordura, uma canção folk é como um alimento caído do céu. Open Subtitles عندما تكون محاصراً تحت طبقات من السمن تبدو الأغنية الشعبية كالمن من الجنة
    É o primeiro ser imortal que está aprisionado com a cura. Open Subtitles هو أوّل كيان خالد بالعالم وإنّه حبيس مع الترياق
    Quebrei sim. Embora estivesse aprisionado. Obrigado a todos pela minha liberdade. Open Subtitles صحيح، مع أنّي كنت سجيناً أشكركم جميعاً على حرّيّتي
    Perdi demasiado tempo aprisionado por estes monstros. Open Subtitles لد بددت وقتاً طويلاً وأنا محبوس من قبل هؤلاء الوحوش.
    Então, todo o meu edifício está aprisionado no inferno. Open Subtitles إذاً ، مبناي كاملاً محبوس في الجحيم
    Nós processamos o apartamento onde esteve... aprisionado, e não havia sinal de tortura. Open Subtitles لقد قمنا بمسح الشقة التي كنت محتجز بها ولم يكن هناك أى أثار تعذيب
    Stocky, és um puto da escola primária aprisionado num corpo crescido, caluda. Open Subtitles ستوكي)، انت طفل في الصف الثالث محتجز في جسد رجل، اخرس)
    Um herege incorrigível chamado John Lambert está agora aprisionado na Torre e vai provavelmente ser queimado em breve. Open Subtitles هنالك زنديق غير نادم يدعى جون لامبرت أنه مسجون الان في البرج ومن المحتمل أن يحرق قريبا
    Quando eu estava no Castelo de Berkeley, onde Edward II estava aprisionado, dois homens chegaram com uma ordem para executar o Rei. Open Subtitles عندما كنت في قلعة بيركيلي , حيث أدوار الثاني كان مسجون , رجلان وصلا مع أمر لأعدام الملك
    Os outros deuses mantiveram-me aprisionado por bons motivos. Open Subtitles لقد جعلتنى الإلهة الأخرى مسجوناً لأسباب جيدة
    Sou o Rei Artur de Camelot. Fui aprisionado injustamente. Open Subtitles أنا (آرثر) ملك "كاميلوت" وقد كنت مسجوناً ظلماً، مِنْ فضلك
    Ele está aprisionado, Peter. Open Subtitles إنها محاصر يا (بيتر).
    - Ele está aprisionado, Peter. Open Subtitles إنه محاصر يا (بيتر).
    Seria tão melhor do que este inferno, estar aprisionado na tua vida miserável! - Já te viste comer um burrito? Open Subtitles بالبقاء محاصراً في حياتك البائسة اعني ، هل رأيت نفسك وأنت تأكل "البوريتو"؟
    "Eu fui aprisionado naquele útero laboral por nove meses aterrorizadores." Open Subtitles كنت حبيس ذلك الرحم لمدة تسعة اشهر مرهقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد