Obrigado, Sr. e Sra. Dave. Aproveitem as férias de verão. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكم سيد وسيدة دايف استمتعوا بالعطلة الصيفية |
E agora, Aproveitem uma dança espiritual dos nossos vizinhos orientais. | Open Subtitles | والآن أرجوكم استمتعوا ببعض الرقص الروحاني من جيراننا الشرقيين |
Já volto, fiquem connosco, Aproveitem a sobremesa e obrigado. | Open Subtitles | سأعود بعد قليل تمتعوا بالحلوى وشكراً لكم |
Obrigado a todos por virem e Aproveitem as festividades. | Open Subtitles | أشكر لكم حضوركم، و إستمتعوا بموسم الأعياد |
Aproveitem a noite, senhores. Enquanto penso na sua oferta. | Open Subtitles | استمتعا بأمسيَّتكما أيّها السيّدان ريثما أفكّر في عرضكما |
Sentem-se, descontraiam e Aproveitem o espetáculo. Todas às suas posições. | Open Subtitles | لذا جميعكم, استرخوا و استمتعوا بالعرض الجميع إلى أماكنكم |
Que Deus vos abençoe e Aproveitem o dia. | TED | شكراً لكم، بارك الله فيكم استمتعوا بيومكم. |
Aproveitem, rapazes. | Open Subtitles | استمتعوا بهذا، أيها الفتية، لقد نفذ مخزون الماء. |
Obrigado. Estaremos aqui até sábado. Aproveitem. | Open Subtitles | شكراً لكم نحن هنا أيام السبت, استمتعوا بالعرض |
Encontrámos esta cassete entre as coisas do Sr. Weed com instruções para que fosse vista a seguir ao funeral. Aproveitem. | Open Subtitles | بالمعلومات التي ستعرض فورا بعد جنازته , استمتعوا بذلك |
Aproveitem o tempo juntos, de agora em diante, tudo que vocês têm é tempo. | Open Subtitles | استمتعوا بوقتكم مع بعضكم البعض فمن الآن وصاعدا فكل ما لديكم هو الوقت |
Obrigado e... Aproveitem a noite. | Open Subtitles | شكراً لكم، و تمتعوا بهذا المساء تمتعوا بهذا المساء |
Aproveitem. Temos duas horas para eliminar o que leve fermento. | Open Subtitles | . تمتعوا بهم الأن . لدينا ساعتان فقط و نزيل أى شئ به خميرة من المطبخ |
Bom, Aproveitem o dia... | Open Subtitles | على أيّة حال إستمتعوا وأتمنّى لو أكون معكم |
Aproveitem o fim-de-semana, mas façam-no de forma responsável. | Open Subtitles | إستمتعوا بعطلتكم وأرجوكم حاولوا أن تتصرفوا بمسؤوليّة |
Aproveitem enquanto dura, que vai ser pouco. | Open Subtitles | استمتعا به بقدر ما يدوم، حيث لا يدُم كثيراً. |
Entretanto, Aproveitem a vossa estadia na ilha. | Open Subtitles | في أثناء ذلك، استمتعا بإقامتكما على الجزيرة |
Aproveitem o bar aberto, mas parece-me que já aproveitou. | Open Subtitles | استمتعي بالبار المفتوح الذي اظن انك قمتِ بهذا بالفعل |
Até obter mais notícias do meu contacto, não há mais nada a fazer, então, por favor, Aproveitem a noite. | Open Subtitles | حتى أسمع شيئاً آخر من وكيلي.. ليس هناك شيءٌ يمكن فعله، أستمتعوا بأمسيتكم. |
Bebam alguma coisa, e Aproveitem o espectáculo! | Open Subtitles | تفضلو بعض المرطبات استمتعو بالعرض |
Aproveitem a vossa refeição americana grátis. | Open Subtitles | إستمتع بوجبتك الأمريكية المجانية |
Vocês os dois, Aproveitem o vosso lindo milagre. | Open Subtitles | أنتما الإثنان, إستمتعا بمعجزتكما الثمينة |
Aproveitem o pôr-do-sol. Está quase a escurecer. | Open Subtitles | تمتّع بغروب الشمس السماء ستظلم قريباً |
Aproveitem. | Open Subtitles | . تمتع بها. |
É uma grande noite, Aproveitem o espectáculo. | Open Subtitles | ليلة كبيرة، تمتّعوا بالعرض |