ويكيبيديا

    "aproximam-se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تقترب
        
    • يقتربون
        
    • يقتربان
        
    • يتقدمون
        
    • فيقترب
        
    • تقتربان
        
    Este mundo desolado é ainda governado por dinossauros, como tem sido a 160 milhões de anos, mas aproximam-se do fim do seu reinado. Open Subtitles ما زال هذا العالم المقفر محكوما من قبل الديناصورات كما كان منذ 160 مليون عام لكنها تقترب من نهاية عهدها
    As sirenes aproximam-se. Ela já não corre perigo. Open Subtitles أصوات سيارات البوليس تقترب ستكون بأمان الآن
    Aviões britânicos aproximam-se da Frente senhor. Open Subtitles سيدي، الطائرات البريطانية تقترب من خطوطنا الأمامية
    ... e com todos os concorrentes ali, eles aproximam-se rapidamente. Open Subtitles وبما أن جميع المتنافسين هناك، فهم يقتربون بأعداد كبيره.
    Inimigos aproximam-se do império exterior. Open Subtitles الأعداء يقتربون من الأمبراطوريه الخارجيه
    Dois homens aproximam-se sorrateiramente, evitam as sentinelas e eliminam o vigia do mastro principal. Open Subtitles رجلان يقتربان بهدوء، يتهربان من حفنة حُراس ثم يقضيان على حارس الصاري.
    Os leões aproximam-se o mais que conseguem, pois também eles tentam beber. Open Subtitles تقترب الأسود بأقرب ما يتجرّأونه عندما يحاولون الشرب أيضاً
    Com menos de dois minutos, os Giants aproximam-se do seu quarto título estadual. Open Subtitles أقل من دقيقتين علي المباراة العمالقة تقترب من النصر للموسم الرابع على التوالى
    Vocês aproximam-se do desenvolvimento das características sexuais secundárias. Open Subtitles انت تقترب حاليا من فترة النمو للمرحلة الثانيه
    Estou bem. aproximam-se SUVs. Open Subtitles أنا بخير هناك سيارات رياضية متعددة الأغراض تقترب
    Então, e agora aproximam-se de mim aqui, em público? Open Subtitles لذا ها أنت الأن تقترب مني في العلن وأمام العامة؟
    Como veem neste voo em forma de oito, aproximam-se a centímetros uns dos outros. TED كما تُشاهدون في الصورة ثمانية روبوتات ، تقترب على مسافة إنشاتٍ من بعضها البعض. وعلى الرغم من التغييرات في الديناميكية الهوائية
    Os Hititas invadiram a Síria. As suas carruagens aproximam-se do Delta do Nilo. Open Subtitles اٍن عرباتهم تقترب من دلتا النيل
    Aterrou uma nave-mãe goa'uid. aproximam-se 2.000 soldados. Open Subtitles لقد هبطت سفينة جواؤلد رئيسية و هناك حوالى 2000 جواؤلد يقتربون
    Estão a 18 metros e aproximam-se. Tens de sair daí. Open Subtitles انهم علي بعد 20 يارده و ما زالوا يقتربون اخرج من عندك
    Michael, aproximam-se vários guardas armados. Open Subtitles مايكل ، هناك العديد من الحراس المسلحين يقتربون
    Um grupo de homens armados com óculos de visão nocturna aproximam-se rapidamente da tua posição. Open Subtitles مجموعة من المسلحين يرتدون نظارات للرؤية الليلية يقتربون بسرعة من موقعك
    Oscar Charlie e Delta X-Ray aproximam-se do alvo. Open Subtitles اوسكار تشارلي والدلتا الأشعة السينية يقتربون من الهدف
    Os Etins aproximam-se! Open Subtitles أبناء ميدجارد , الإيتن يقتربون
    Duas pessoas aproximam-se de nós. Parece ser uma mulher e uma criança. Open Subtitles أرى هدفين يقتربان من موقعنا يبدوان كـ امرأة و طفلة.
    aproximam-se do meio milhão e podem bater o recorde do concurso. Open Subtitles إنهم يتقدمون لمبلغ نصف مليون دولار و لتحطيم الرقم القياسي لبرنامج ما يعرفه الأطفال
    Assim, os seus inimigos aproximam-se, mas ela continua deitada imóvel. Open Subtitles فيقترب أعدائها وهى تظل ساكنة
    Quando a música muda, vocês e o vosso par aproximam-se. Open Subtitles وعندما تتغير الموسيقى أنت وشريكك تقتربان من بعضكما أكثر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد