ويكيبيديا

    "aproximar do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أقترب من
        
    • الاقتراب من
        
    • الإقتراب من
        
    • بالإقتراب من
        
    • نتقرب من
        
    Ninguém me deixaria sequer voltar a aproximar do computador central. Open Subtitles لن يدعني أولئك الناس أقترب من الحاسب الأساسي ثانيةً
    E uma vez fui lá fora falar com ele e ele gritou comigo e disse para não me aproximar do jardim. Open Subtitles و خرجت ذات مرة لأتحدث إليه و قام بالصراخ في وجهي و قال أن لا أقترب من الحديق و أنها خاصة به
    Quanto mais profissional nos tornamos, mais nos podemos aproximar do cliente. Open Subtitles كلما اقتربت من درجة الاحترافية، كلما استطعت الاقتراب من العميل.
    Não te podes aproximar do Edwin Stanton sem uma apresentação. Open Subtitles لا يمكنك الاقتراب من ادوين ستانتون بدون تقديم
    Até termos a certeza que a compulsão não se está a espalhar mais, vocês dois não se vão aproximar do sitio. Open Subtitles حتى نتأكد من أن العدوى لن تنتقل أنتما الإثنان منوعان من الإقتراب من ذلك المركز
    Não nos podemos aproximar do Foss. É muito perigoso. Open Subtitles نحنُ لا نستطيع الإقتراب من فوس إنهُ أمرٌ خطير
    Se te voltas a aproximar do meu filho, vou-te caçar e matar. Open Subtitles لو قمت على الإطلاق بالإقتراب من إبني مجدداً سأوقع بك وسأقتلك
    Estamo-nos a aproximar do evento mais importante desta competição excitante e sem igual. Open Subtitles نحن نتقرب من الاحدث الأكثر أهمية من هذه المنافسة الفريدة.
    Quando nos estávamos a aproximar do edifício, as operações estavam a monitorizar o nosso andamento via radar. Open Subtitles عندما أنت وأنا كنت أقترب من تلك البناية، ops كان يراقب عمليتنا عن طريق قعدت مسح رادار.
    A mãe não me deixa aproximar do piano. Open Subtitles أمى لا تدعنى أقترب من البيانو
    A aproximar do primeiro painel. Open Subtitles أقترب من اللوحة الأولى
    Só posso descobrir se me aproximar do Joey, o que não será fácil. Open Subtitles -ربما الطريقة الوحيدة لاكتشاف ذلك هي بأن أقترب من (جوي) وذلك لن يكون سهلاً
    Pensei que me estava a aproximar do Harry, mas estava enganada. Open Subtitles (إذاً، ظننت أنني كنت أقترب من (هاري
    Têm de aproximar do planeta na direcção em que se move, assim, nós beneficiamos da sua energia cinética. Open Subtitles يا سيدتي يجب الاقتراب من الكوكب في اتجاه تحركه وبهذه الطريق نستغل طاقة حركته
    Se me conseguires aproximar do Roman, eu tratarei disso. Open Subtitles إذا كنت تدبرى الاقتراب من الرومانى سوف أتعامل معه
    Tens que arranjar uma maneira de deixar isto... não nos podemos aproximar do Ian. Open Subtitles يدهشني أن لم تفعل يجب أن تجد طريقة لتنسى الأمر (لا يمكننا الاقتراب من (إيان
    Posso arranjar-vos pendentes, mas só se conseguirão aproximar do Leo provando às Valquírias que são iguais a elas. Open Subtitles فى المستقبل على أى حال ، أنا أستطيع أن أتدبر لكن قلادات الفالكريز لكن لكى تستطعن الاقتراب من (ليو)ا لابد أن تثبتن للفالكريز أنكن من هن
    Casaste comigo para te poderes aproximar do homem que matou a tua família. Open Subtitles لقد تزوجتني ليتسنى لك الإقتراب من الرجل الذي قتل عائلتك
    Talvez eles nos consigam aproximar do objectivo. Open Subtitles ربما بإمكانهم مساعدتنا على الإقتراب من غايتنا
    Eles nunca mais me deixarão aproximar do Lago Havasu. Open Subtitles الآن لن يسمحوا لي بالإقتراب من بحيرة هافسو مجدداً
    Eles nunca me deixariam aproximar do rei. Open Subtitles إنهم لن يسمحوا لى بالإقتراب من الملك
    É por isso, tio, que nos devemos aproximar do Wallace. Open Subtitles لهذا ياعم, نحن يجب أن نتقرب من والاس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد