A estrada até eles vai aproximar-te do teu avô. | Open Subtitles | السير في الطريق إلى أصدقائك يجعلك تقترب من جدك |
Para isso, terás de aproximar-te um pouco e assistir durante mais algum tempo. | Open Subtitles | لذلك، عليك أن تقترب منها أكثر وَ تبقى بجوارها فترة أطول |
Parece bom, mas como vais aproximar-te de um tipo desses? | Open Subtitles | هذا أفضل ولكن, كيف سننجح من الإقتراب من شخص كهذا؟ |
Mas acredita, não vais querer aproximar-te da minha Nana. | Open Subtitles | ولكن ثق بي لا تود الإقتراب من جدتي |
Mesmo o rei sendo seu padrinho, quando aproximar-te dele... | Open Subtitles | بالرغم من أن الملك عرابك ...عندما تقتربي منه |
Sei que a tua mãe e eu te fizemos cenas imperdoáveis, e sei que estás a aproximar-te da idade em que só a ideia de teres uma conversa com o teu pai te dá náuseas. | Open Subtitles | أعرف أني و أمك قمنا بحماقة لا تُغتفر وأعرف أنك بسرعة تقتربين من ذلك العمر حيث التفكير بالتحدث مع والدك يجعلك تشعرين بالقرف |
Se queres aproximar-te, tens de correr esse risco. | Open Subtitles | إذا أردت التقرب من أحد، فعليك المجازفة بذلك |
Não conseguiste aproximar-te o suficiente? | Open Subtitles | ألم تكونوا قادرين على الاقتراب بما يكفى ؟ |
Tu... estás a aproximar-te muito ao ponto sem retorno. | Open Subtitles | انت.. تقترب جدا من منطقة خطرة الى نقطة لا رجوع فيها. |
Vou libertar a sala de exames e nunca vais aproximar-te dela de novo. | Open Subtitles | ستقوم بإخلاء غرفتي الخاصة بالفحص، ويجب أنْ لا تقترب منها مرّة أخرى أبداً. |
Eu tenho problemas. Não vais querer aproximar-te. | Open Subtitles | لأنه لدي مشكلات لا تريد أن تقترب مني أكثر |
Consegues aproximar-te mais, otário. | Open Subtitles | تستطيع أن تقترب أكثر من ذلك ايها العاهر هيا |
Não tens que aproximar-te do sangue. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تقترب من الدماء |
Tenta aproximar-te deles. | Open Subtitles | حاول الإقتراب منهم أكثر |
Sim. Querias aproximar-te deles? | Open Subtitles | أردت الإقتراب إليهم؟ |
Achas que consegues aproximar-te dela o suficiente? | Open Subtitles | -أتظن أنّ بوسعكَ الإقتراب بما يكفي منها؟ -إنّي لا أملكُ خياراً آخر . |
Ouve não tornes a aproximar-te da minha família. | Open Subtitles | أنصتي إلي، لا تقتربي مني أو من أسرتي مجدداً |
Não devias aproximar-te demasiado até curar a irritação. | Open Subtitles | نعم، ربما لا ينبغي أن تقتربي كثيراً حتى أتخلص من هذا الطفح الجلدي. |
Parece que estás a aproximar-te. | Open Subtitles | يبدو أنّكِ تقتربين من حلّ القضيّة |
Queres aproximar-te, para o cheirar melhor?" | Open Subtitles | لم لا تقتربين حتى تقدريها |
Na esperança que um dia quisesses finalmente aproximar-te mais de mim. | Open Subtitles | أنكِ سوف ترغبين في التقرب مني في نهاية المطاف. |
Consegues aproximar-te mais? | Open Subtitles | هل يمكنك الاقتراب قليلا؟ سأحاول أن أفك وثاقك. |
- Podes aproximar-te da minha cabeça? - Desculpa. | Open Subtitles | حسنا ، لا مشكلة ، لكن أرجود يا روس هل يمكنك الأقتراب مني أكثر؟ |
Nem pensar! Não vais aproximar-te dela. | Open Subtitles | مستحيل ، لن تقتربَ منها ابداً |