Só a ideia de ficar naquele quarto de hospital a ver-te morrer, com toda aquela raiva entre nós, a saber que nunca iríamos resolver as coisas, que nunca... | Open Subtitles | بكل ذلك الغضب الذي كان مايزال بيننا ومعرفة اننا لن نحله أبداً لم نكن قريبين كما كنت أتمنى لم أستطع فعلها |
É o momento em que nos apercebemos que toda aquela raiva e mágoa não é útil. | Open Subtitles | إنها اللحظة التي تكتشف فيها أن كل ذلك الغضب والاستياء ، غير مجدي |
Sabes, com toda aquela raiva fi-lo manifestar-se como o assassino do seu filme favorito. | Open Subtitles | كما تعلم, كل ذلك الغضب المكبوت وأنا جعلته يبدو كقاتل في فلمه المفضّل عن القتل |
Mas se ele não segurar aquela raiva toda, ninguém estará a salvo aqui. | Open Subtitles | لكن هذا الغضب لا يُقاوَم في السنوات الماضية ولا أحد هنا ,أعتقد |
aquela raiva que ele tem? | Open Subtitles | هذا الغضب الذي بداخله. |
Toda aquela raiva, aquela vergonha, finalmente, encontrou o alvo certo. | Open Subtitles | كل ذلك الغضب والخوف من العار عثر في النهاية على هدفه |
Ela tem raiva, aquela raiva que nos faz querer lutar. | Open Subtitles | لديها غضب , ذلك الغضب الذي يجعلك تريد ان تقاتل |
Não sei o que aconteceu, mas... aquela raiva toda | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا حدث , لكن كل ذلك الغضب فقط إنغسل مني . |
Mas toda aquela raiva e medo, eu não sou assim. | Open Subtitles | لكن كلّ ذلك الغضب والخوف ليسا من شيمتي. |
Toda aquela raiva. Aquele poder. | Open Subtitles | كل ذلك الغضب , تلك القوة |
Toda aquela raiva, todo aquele stress. | Open Subtitles | كل ذلك الغضب وكل ذلك الإجهاد |