ويكيبيديا

    "aquelas crianças" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هؤلاء الأطفال
        
    • أولئك الأطفال
        
    • هؤلاء الأولاد
        
    • هؤلاء الاطفال
        
    • هذين الطفلين
        
    • اولئك الاطفال
        
    • أولائك الأطفال
        
    Aquela gente toda a morrer, aquelas crianças e para quê? Open Subtitles كل هؤلاء الناس يموتون هؤلاء الأطفال الصغار، ولأجل ماذا؟
    Achas que aquelas crianças querem ver o pai na prisão? Open Subtitles أتعتقد أن هؤلاء الأطفال يريدون رؤية والدهم في السجن
    Achas que aquelas crianças querem ver o pai na prisão? Open Subtitles أتعتقد أن هؤلاء الأطفال يريدون رؤية والدهم في السجن
    - Aí, minhas castanhas! aquelas crianças acordarão a qualquer momento. Open Subtitles يا للهول، أولئك الأطفال سيكونون مستيقظون بأي دقيقة الآن
    Todas aquelas crianças carecas começam a levantar suspeitas. No parque! Open Subtitles جميع أولئك الأطفال الصُلّع يثيرون الإشتباه ، إلى الحديقة العامة
    Neste momento, aquelas crianças são as únicas que me preocupam. Open Subtitles الآن، هؤلاء الأولاد هم الشيء الوحيد الذي يحافظ على سلامة عقلي
    Não sei como ela consegue com aquelas crianças todas. Open Subtitles لا أعرف كيف يفعل مع كل هؤلاء الاطفال.
    Observar aquelas crianças forçadas a beber água que eu achava demasiado suja para lhe tocar, alterou a minha perspetiva do mundo. TED مشاهدة هؤلاء الأطفال المجبرين على شرب مياه أقذر من أن ألمسها غيرت وجهة نظري عن العالم.
    Estar com aquelas crianças dá-me uma pica que só a morfina vence. Open Subtitles رائع! البقاء مع هؤلاء الأطفال يعطيني نشوة لا يفوقها سوى المورفين
    Porque quando aquelas crianças fechavam os olhos à noite só sonhavam com homicídios, um atrás do outro. Open Subtitles لأن هؤلاء الأطفال الصغار عندما ينامون و يغلقون عيونهم في الليل يحلموا بجرائم القتل مرارا و تكرارا واحدة تلو الاخرى
    Não queres desiludir aquelas crianças desfavorecidas, pois não? Open Subtitles وأعرف بأنك لا تريد أن يخيب أمل هؤلاء الأطفال المساكين، أليس كذلك ؟
    Sei que eles não agiram bem, mas se lutares vais matá-los e depois haverá mais luta e nós não iremos salvar aquelas crianças. Open Subtitles ما فعلوه أعلم أنه خطآ لو حاربتهم ستقتلهم وهذا سيولد المزيد من القتال ولن يوجد وقت لكي ننقذ هؤلاء الأطفال
    Acham que aquelas crianças eram malas? Open Subtitles هل تعتقدون أن هؤلاء الأطفال كانوا من المايا؟
    Amaram tanto aquelas crianças, que quando a guerra acabou, custou-lhes muito separarem-se delas. Open Subtitles أنهم أحبوا هؤلاء الأطفال كثيرا وعندما انتهت الحرب لم يتحملوا الأنفصال عنهم
    E são tão mais queridos que aquelas crianças com os palatos partidos que ias escolher. Open Subtitles أوه ، لطيف وغير ذلك الكثير من هؤلاء الأطفال مع أن الشق الأذواق وأنت ذاهب إلى اختيار.
    Consegues explicar porque é que aquelas crianças só têm pesadelos? Open Subtitles ألن توضح لي لماذا كل أولئك الأطفال ليس لديهم إلا الكوابيس؟
    Se tu visses aquelas crianças, não estavas a pedir-me isso. Open Subtitles لو أنك قابلت أولئك الأطفال هناك، لم تكن لتسألني ذلك حتى
    Depois de ver aquelas crianças, um Drano parece ser uma boa opção. Open Subtitles ،بعد رؤية أولئك الأطفال ينم صوت درانو عن سعادة شديدة
    aquelas crianças cor de laranja mereciam ter ido a tribunal. Open Subtitles أولئك الأطفال البرتقاليين كانوا يستحقون أن يُسمع صوتهم في المحكمة
    Siga aquelas crianças, seu museu de vermes! Recupere o meu livro! Open Subtitles أتبع هؤلاء الأولاد وأحضر لى كتابى
    Mas o Richard, meu amante, disse-me que aquelas crianças eram dele. Open Subtitles عشيقي أصرَّ بأن هذين الطفلين كانا طفليه
    Porque eu preciso de entender isto. Espancaste aquelas crianças que confiavam em ti! Open Subtitles لقد ضربت اولئك الاطفال الذين وثقوا بك
    Isso é triste. Todas aquelas crianças. Open Subtitles هذا محزن، كل أولائك الأطفال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد