Não conseguia ouvir todas aquelas histórias tristes. | Open Subtitles | لم أستطع أَن استمع إلى كُل تلك القصص الحزينة، الآن، هل استطيع |
Ele gostava tanto de contar aquelas histórias, que eu às vezes fingia não me lembrar delas. | Open Subtitles | كنت أعلم مقدار حبه بأن يحكي لي تلك القصص أحيانا، كنت أتظاهر بأنني نسيتهم |
aquelas histórias que a mãe me contou, são todas verdadeiras. | Open Subtitles | تلك القصص التي حكتها لي أمي، كانت حقيقية |
Agora, pode pensar que aquelas histórias do jardineiro säo verdadeiras. | Open Subtitles | ربما أنك ستظن الآن أن كل هذه القصص عن البستانى كانت حقيقية |
Foi quando ele começou a chegar em casa com todas aquelas... histórias. | Open Subtitles | هذا عندما بدأ بالعودة الى المنزل مع كل هذه القصص |
Eu não devia ter lhe contado aquelas histórias. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن أقرأ لك هذه القصص |
Sabes aquelas histórias das mães que levantam carros para salvar os filhos? | Open Subtitles | أتعلمين تلك القصص عن أمهات رفعت سيّارات لإنقاذ أطفالهن؟ |
aquelas histórias velhas não te chateiam? | Open Subtitles | تلك القصص القديمة ألا تُحزنكم؟ |
Foi agradável ouvir todas aquelas histórias sobre a tua infância. | Open Subtitles | سررت كثيراً لسماعي تلك القصص عن طفولتك |
Ele disse que aquelas histórias não eram verdade. | Open Subtitles | ولقد أخبرها أنّ تلك القصص ليستْ صحيحة. |
E quando o Hadley perdeu aquelas histórias do Hemingway? | Open Subtitles | (حسنا, ماذا عن (همنجواى عندما فقد (هالدى) كل تلك القصص ؟ |
- com aquelas histórias? - Sim, lembro-me. | Open Subtitles | عندما كانت تخبرنا تلك القصص |
Sempre pensei que o Tony exagerava quando nos falava aquelas histórias insanas sobre o pai. | Open Subtitles | كنت دائما أعتقد أن (طوني) يبالغ عندما كان يخبرنا تلك القصص الجنونية عن والده. |
Como ontem, com aquelas histórias. | Open Subtitles | كما بالأمس مع كل تلك القصص |
Todas aquelas histórias sobre o Sudão? | Open Subtitles | كل تلك القصص حول (السودان)؟ |
Acho que talvez todas aquelas histórias acerca dos Jedi sejam verdade. | Open Subtitles | اظن انه ربما تكون كل هذه القصص عن الـ "جيداى" حقيقية |
Pus-lhes aquelas histórias nas cabeças. | Open Subtitles | أنا ادخلت هذه القصص في رؤوسهم. |
aquelas histórias não eram para ti. | Open Subtitles | لأنى لم أروى هذه القصص من أجلك أنت |
aquelas histórias sobre África... sobre ti... são verdadeiras, não são? | Open Subtitles | هذه القصص عن أفريقيا... وعنك... .. |
Mas... todas aquelas histórias que contas? | Open Subtitles | -و لكن كل هذه القصص التي رويتها |
aquelas histórias são reais? | Open Subtitles | هذه القصص حقيقية ؟ |