ويكيبيديا

    "aquelas histórias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تلك القصص
        
    • هذه القصص
        
    Não conseguia ouvir todas aquelas histórias tristes. Open Subtitles لم أستطع أَن استمع إلى كُل تلك القصص الحزينة، الآن، هل استطيع
    Ele gostava tanto de contar aquelas histórias, que eu às vezes fingia não me lembrar delas. Open Subtitles كنت أعلم مقدار حبه بأن يحكي لي تلك القصص أحيانا، كنت أتظاهر بأنني نسيتهم
    aquelas histórias que a mãe me contou, são todas verdadeiras. Open Subtitles تلك القصص التي حكتها لي أمي، كانت حقيقية
    Agora, pode pensar que aquelas histórias do jardineiro säo verdadeiras. Open Subtitles ربما أنك ستظن الآن أن كل هذه القصص عن البستانى كانت حقيقية
    Foi quando ele começou a chegar em casa com todas aquelas... histórias. Open Subtitles هذا عندما بدأ بالعودة الى المنزل مع كل هذه القصص
    Eu não devia ter lhe contado aquelas histórias. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن أقرأ لك هذه القصص
    Sabes aquelas histórias das mães que levantam carros para salvar os filhos? Open Subtitles أتعلمين تلك القصص عن أمهات رفعت سيّارات لإنقاذ أطفالهن؟
    aquelas histórias velhas não te chateiam? Open Subtitles تلك القصص القديمة ألا تُحزنكم؟
    Foi agradável ouvir todas aquelas histórias sobre a tua infância. Open Subtitles سررت كثيراً لسماعي تلك القصص عن طفولتك
    Ele disse que aquelas histórias não eram verdade. Open Subtitles ولقد أخبرها أنّ تلك القصص ليستْ صحيحة.
    E quando o Hadley perdeu aquelas histórias do Hemingway? Open Subtitles (حسنا, ماذا عن (همنجواى عندما فقد (هالدى) كل تلك القصص ؟
    - com aquelas histórias? - Sim, lembro-me. Open Subtitles عندما كانت تخبرنا تلك القصص
    Sempre pensei que o Tony exagerava quando nos falava aquelas histórias insanas sobre o pai. Open Subtitles كنت دائما أعتقد أن (طوني) يبالغ عندما كان يخبرنا تلك القصص الجنونية عن والده.
    Como ontem, com aquelas histórias. Open Subtitles كما بالأمس مع كل تلك القصص
    Todas aquelas histórias sobre o Sudão? Open Subtitles كل تلك القصص حول (السودان)؟
    Acho que talvez todas aquelas histórias acerca dos Jedi sejam verdade. Open Subtitles اظن انه ربما تكون كل هذه القصص عن الـ "جيداى" حقيقية
    Pus-lhes aquelas histórias nas cabeças. Open Subtitles أنا ادخلت هذه القصص في رؤوسهم.
    aquelas histórias não eram para ti. Open Subtitles لأنى لم أروى هذه القصص من أجلك أنت
    aquelas histórias sobre África... sobre ti... são verdadeiras, não são? Open Subtitles هذه القصص عن أفريقيا... وعنك... ..
    Mas... todas aquelas histórias que contas? Open Subtitles -و لكن كل هذه القصص التي رويتها
    aquelas histórias são reais? Open Subtitles هذه القصص حقيقية ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد