ويكيبيديا

    "aquelas montanhas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه الجبال
        
    • تلك الجبال
        
    É melhor mandares uma para aquelas montanhas. Só em caso... Open Subtitles اظن انك يجب ان تضع لاعبا اعلى هذه الجبال تحسبا
    Espera, é impressão minha ou aquelas montanhas estão a ficar maiores? Open Subtitles هل أنا فقط من أرى ذلك أم ان هذه الجبال تكبر ؟
    "Agora, chega-te para trás; Apenas quero apanhar aquelas montanhas ali." Open Subtitles "الآن، ارجعي للوراء." "أريد فقط أن أحصل على هذه الجبال هنا"
    Por que estás sempre a levá-la para aquelas montanhas? Open Subtitles لماذا تأخذها دائماً لتتسلّق تلك الجبال اللعينة ؟
    aquelas montanhas são perigosas. Podias perder o exército. Open Subtitles ان تلك الجبال غادرة من الممكن ان تفقد جيشك بالكامل
    Suba aquelas montanhas e tragam-nos todos mortos ou vivos. Open Subtitles لذلك اصعد فوق تلك الجبال و اقبض على هؤلاء الرجال احياء او اموات
    Por isso, fizemos várias tentativas para chegar a essa área, por terra, de helicóptero, mas era muito difícil porque é preciso ver que aquelas montanhas estão cobertas de nuvens, de nevoeiro, TED لذلك قمنا بعدة محاولات للوصول إلى تلك المنطقة، عن طريق اليابسة وعن طريق المروحية، ولكن ذلك كان صعبًا للغاية، بسبب أن...عليكم أن تتخيلوا أن هذه الجبال محاطة بالغيوم على طول السنة، وكذلك الضباب.
    Como é que aquelas montanhas flutuam? Open Subtitles كيف تطفو هذه الجبال ؟
    aquelas montanhas são uma fortificação natural. Open Subtitles هذه الجبال هي التحصينات الطبيعية .
    aquelas montanhas e desertos são apenas coisas, informação fornece a minha memória. Open Subtitles تلك الجبال و الصحارى مجردُ أشياء معلومات مُخزنة في ذاكرتي
    aquelas montanhas podem parar o vento. Open Subtitles حيث تلك الجبال يقف صامدآ في مهب الريح مثل الجبل
    Mas houve várias vezes em que olhei para aquelas montanhas e sei que há alguma coisa lá em cima a olhar para nós. Open Subtitles لكن كان هُناك وقت كنت انظر فيه إلى تلك الجبال و أعلم أن يوجد شيئاً هُناك يحدق بيّ
    Vai ser duro atravessar aquelas montanhas, ...mas do outro lado, ambos podemos voltar para casa, ...através do Chile. Open Subtitles انها ستكون صعبه، ولكنها الطريقة الوحيدة على تلك الجبال. على الجانب الآخر، لا أستطيع اللحاق لي القارب يعود للمنزل من تشيلي او بيرو
    Por uma passagem secreta, que atravessa aquelas montanhas. Open Subtitles خلال ممر سري، خلال تلك الجبال.
    Às vezes, quando vou num longo voo de avião, vejo lá fora todas aquelas montanhas e desertos e tento imaginar na minha cabeça quão vasta a Terra é. TED (موسيقى) أحيانا حين أكون في رحلة جوية طويلة، أحملق في كل تلك الجبال والصحارى وأحاول أن أتمعن في مدى اتساع كوكب الأرض.
    Vês aquelas montanhas? Open Subtitles أترى تلك الجبال هناك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد