Todas aquelas mortes e sem nada para fazer excepto falar. | Open Subtitles | كل هذا الموت , ولم أستطع فعل شيء سوى التحدث |
aquelas mortes pesam na nossa consciência, receio. | Open Subtitles | أخشى أن كل تلك الوفيات تقع كلها على رءوسنا |
Mais ninguém quis investigar aquelas mortes. Sem ti, aquele crocodilo ainda andaria por aí a matar pessoas. | Open Subtitles | لم يهتم أحد بالتحقيق في تلك الوفيات وبدونك لكان هذا التمساح يقتل البشر |
Estamos perto do campo de férias onde aquelas mortes ocorreram. | Open Subtitles | إننا بالقرب من المعسكر الصيفي حيث حدثت جرائم القتل تلك |
Eu continuava a dizer, sabes, que aquelas mortes não eram em vão. | Open Subtitles | ظللت أقول : تعلمون هذه الوفيات لها معنى |
Mas foi uma tragédia terrível, e não devia ter sido tão difícil tentar encontrar o responsável por aquelas mortes. | TED | لكنها كانت مأساة مريعة ، ولم يكن ينبغي أن يكون من الصعب مجرد محاولة إيجاد المسؤولين عن تلك الوفيات . |
Porque todas aquelas mortes também são por minha culpa. | Open Subtitles | لأن كل تلك الوفيات هي ذنبي أيضاً |
Não, fez um acordo para prender a pessoa que ordenou aquelas mortes. | Open Subtitles | لا، انت اقمت صفقة لتوضح الشخص المسؤول عن القيام بطلب جرائم القتل تلك |
Sabe que a sua pequena teoria de que tive algo a ver com aquelas mortes prejudicaram a minha clínica, a minha reputação. | Open Subtitles | في هذه الوفيات قد خربت مهنتي، سمعتي |