Aquele que Anda por Detrás das Fileiras protegeu-nos do mundo exterior e tomou conta de nós desde que os mais velhos eram pequenos. | Open Subtitles | هو الذي يمشي وراء الصفوف يحمينا من العالم الخارجيّ ويعيننا منذ كان الكبار منّا صغاراً |
Temos idade suficiente para nos lembrarmos do tempo da seca antes de Aquele que Anda por Detrás das Fileiras. | Open Subtitles | أنتَ كبير كفاية لتتذكّر زمن القحط قبل الذي يمشي خلف الصّفوف |
Ontem à noite, Aquele que Anda por Detrás das Fileiras falou comigo, e eu caí de joelhos imediatamente e escondi os meus olhos para não ver o terror da cara dele quando me matasse. | Open Subtitles | ليلة أمس، الذي يمشي خلف الصّفوف تحدث معي في منامي، فخررتُ راكعاً من الخوف وأغلقتُ عينيّ خوفاً من الموت من رعب وجهه |
Todos de vocês que completem o 18 aniversário caminharão para o milho de madrugada e Aquele que Anda por Detrás das Fileiras encontrar-vos-á, e caminharão com ele. | Open Subtitles | كلّ واحد منكم سيمشي وقت الغسق في الذرة عندما تبلغون سنّ 18 وسيعثر عليكم الذي يمشي خلف الصّفوف، |
Então ouve Aquele que Anda no teu reino. | Open Subtitles | ثمّ أستمع إليه الذي يمشي بمملكتك |
Aquele que Anda por Detrás das Fileiras. | Open Subtitles | الذي يمشي على الصّفوف هو ربّ غيور |
Ele não, Aquele que Anda por Detrás das Fileiras. | Open Subtitles | ليس هو، بل الذي يمشي خلف الصّفوف |
Chamo-me Isaac, o escolhido por Aquele que Anda por Detrás das Fileiras, vidente e profeta, guardião do milho! | Open Subtitles | اسمي (إيزاك)، مختار من قبل الذي يمشي خلف الصّفوف، بصير ورسول، حارس الذرة! |
Era Aquele que Anda por Detrás das Fileiras. | Open Subtitles | لقد كان الذي يمشي خلف الصّفوف |
Em nome de Aquele que Anda por Detrás das Fileiras. | Open Subtitles | باسم الذي يمشي خلف الصّفوف." |