Por amor de Deus, não pode deixar que Aqueles sacanas o abatam. Tem de lutar. | Open Subtitles | لأجل الله يا رجل, لا يمكنك أن تترك هؤلاء الأوغاد يحبطونك, يجب أن تقاوم |
Aqueles sacanas conhecem o terreno melhor do que qualquer um de nós. | Open Subtitles | هؤلاء الأوغاد على دراية بالمنطقة أفضل منا جميعا |
Se todos os vampiros deixarem de se alimentar... Aqueles sacanas pervertidos saberão que já os descobrimos. | Open Subtitles | إذا رفض كل مصاصي الدماء التغذي، فسيعلم هؤلاء الأوغاد الآدميين أننا فضحنا مكيدتهم، |
Os 5 mil são para subornar Aqueles sacanas. | Open Subtitles | خمسة ألاف لصالحي جرّاء جلبي أولئك الأوغاد |
Aqueles sacanas não conseguem nadar. Eu consigo. | Open Subtitles | لا يستطيع أولئك الأوغاد السباحة أما أنا فأستطيع |
Mas Aqueles sacanas arrogantes não vão mexer uma palha. | Open Subtitles | لكن هؤلاء الاوغاد المتعجرفين لن يفعلوا اي شيء. |
E Aqueles sacanas também o sabem. | Open Subtitles | و هؤلاء الملاعين يعرفون هذا أيضاً |
Aqueles sacanas até usaram um taco de basebol. | Open Subtitles | حتى أن هؤلاء الأوغاد أستعملوا عصا البيسبول. |
Não te preocupes. Aqueles sacanas terão o que querem. | Open Subtitles | لا تقلقي، هؤلاء الأوغاد سيحظون بما يريدون. |
Ou talvez ache que eu devia ter deixado Aqueles sacanas castrarem-me? | Open Subtitles | أو ربما تعتقد أننى يجب أن أترك ... هؤلاء الأوغاد بالتقدم والإعتداء على ؟ |
Aqueles sacanas estavam a tentar matar-nos. | Open Subtitles | ... هؤلاء الأوغاد كانوا يحاولون قتلنا هناك |
E beberemos pela saúde de todos Aqueles sacanas, | Open Subtitles | وسنشرب فى صحة كل هؤلاء الأوغاد |
Aqueles sacanas devem estar a preparar alguma coisa. | Open Subtitles | . ربما يحضر هؤلاء الأوغاد لشيء ما |
O campo de treino perfeito. Aqueles sacanas serviram para algo. | Open Subtitles | "سبارتا"، ساحة التدريب المثاليّة أولئك الأوغاد كانوا جيّدين لغرض |
Ter de passar por todos estes obstáculos porque todos Aqueles sacanas não querem enfrentar uma quarentena. | Open Subtitles | يقفزون فوق كل هذه الحواجز لأنّ أولئك الأوغاد لا يريدون أن يواجهوا الحجر الصحي. |
Especialmente porque Aqueles sacanas passam os dias a falar mal de mim. | Open Subtitles | خاصة عندما تجعل أولئك الأوغاد يتغوظون عليك كل يوم |
Segunda: não esperem que os salários reflictam o tempo extra necessário para apanharmos e ultrapassarmos Aqueles sacanas. | Open Subtitles | والثاني، أن لا تتوقعوا أن تزداد رواتبنا بهذا العمل الإضافي فسيتغرق الأمر وقتاً لكي نلحق ونصل إلى أولئك الأوغاد. |
Aqueles sacanas deram-me piolhos. | Open Subtitles | أولئك الأوغاد الصغار نقلوا لي القمل |
Vou acabar com Aqueles sacanas, Roger. | Open Subtitles | سأنتقم من هؤلاء الاوغاد سأذهب اليهم الان |
Foram Aqueles sacanas ali. Senhor agente, nós nem andamos aqui. | Open Subtitles | انهم هؤلاء الملاعين الذين هناك ايها الضابط , نحن لم نكن هنا ابدا - |
Sabes, a única coisa que me deu alguma satisfação na vida, foi matar Aqueles sacanas. | Open Subtitles | أتعرف ما هو الشيء الوحيد في هذه الحياة الذي أعطاني ارتياحاً؟ هو قتل أولئك الملاعين |