Vive por aqui? Não. Estou a trazer-te para aqui para te matar. | Open Subtitles | لكي تحمي اخي. انتي تعيشين هنا? لا, انا اتيت بك الى هنا لقتلك. |
Não estou aqui para te matar, mas pelo nível da conversa com o Rowan, era melhor se o fizesse. | Open Subtitles | وأنا لست هنا لقتلك لكن من النظرة على وجهك في محادثتك مع روان, ذلك سيكون ربما حركتي الوفقة |
Não estou aqui para te matar. | Open Subtitles | لست هنا لقتلك أنا فقط أريد أن أتحدث حسناً؟ |
Tal como disse, vim aqui para te matar. Obtive as respostas que queria. | Open Subtitles | كما قلت لقد جئت إلى هنا لأقتلك لقد حصلت على الأجابات التى اريدها.. |
Porque se fores, eu estou aqui para te matar. | Open Subtitles | لأنه إذا كنت أنت، فأنا هنا لأقتلك |
E sabias que eu voltaria aqui para te matar. | Open Subtitles | و أنت عرفت أنني سأعود هنا لأقتلك. |
Não estou aqui para te matar. | Open Subtitles | أنا لست هُنا لقتلك يا رجل |
Não estou aqui para te matar. Estou aqui para te salvar. | Open Subtitles | أنا لست هنا لقتلك أنا هنا لإنقاذك |
Fui enviada para aqui para te matar. | Open Subtitles | لقد أرسلت إلى هنا لقتلك |
Olá, estou aqui para te matar. | Open Subtitles | مرحبًا ، أنا هنا لقتلك |
Não estou aqui para te matar. | Open Subtitles | فأنا لست هنا لقتلك |
Chamei-te aqui para te matar. | Open Subtitles | لقد احضرتك هنا لقتلك |
O Dale arranjou um monstro japonês que só se vê quando se está bêbedo, e que agora está aqui para te matar. | Open Subtitles | .دايل) أحضر هذا الوحش الياباني) ..الذي لا يمكنك رؤيته إلا عندما تكون ثملاً .والان هو هنا لقتلك |
Acham que estou aqui para te matar. | Open Subtitles | انهم يعتقدون أنى هنا لقتلك |
- Não estou aqui para te matar. | Open Subtitles | لست هنا لأقتلك حقا؟ |
Enviaram-me aqui para te matar. | Open Subtitles | لقد تم إرسالي إلى هنا لأقتلك |
Não estou aqui para te matar. | Open Subtitles | لست هنا لأقتلك. |
Vim aqui para te matar, pai. | Open Subtitles | أتيت إلى هنا لأقتلك يا أبي |
Não estou aqui para te matar. | Open Subtitles | -لست هنا لأقتلك |
Olha, não estou aqui para te matar, meu. | Open Subtitles | انظر ، لستُ هُنا لقتلك يا صاح |