Bem, eu estou aqui para ti, se precisares de mim. | Open Subtitles | حسنًا، أنا هنا من أجلك, إذا كنت بحاجة إلي |
Não, o que quero dizer, é que não o precisas de fazer, agora que estou aqui para ti. | Open Subtitles | لا، ما أقصدهُ، هو أنّه ليس عليكِ فعل هذا بعدالآن ، لأنّي هنا من أجلك. |
Sabes que se há algo que te incomoda, estou aqui para ti, está bem? | Open Subtitles | الآن ، تعلمين ، إذا كان هناك ما يضايقك أنا هنا من أجلك ، حسن؟ |
Há uma orientadora de terapia de raiva aqui para ti. | Open Subtitles | ثمّة استشارية في السيطرة على الغضب موجودةٌ هنا لأجلك. |
E se precisares de alguém com quem conversar, estou aqui para ti. | Open Subtitles | واذا كنت بحاجة الى التحدث الى شخص ما ، فأنا هنا من اجلك. |
Acho que tu pensas que por eu estar com a Charlotte e as coisas correrem bem, que te vou faltar, mas eu estou aqui para ti, Violet. | Open Subtitles | أعتقد أنك تشعرين بما أني مع شارلوت والامور سارت على مايرام وأني لن أكون هنا من أجلك لكن أنا هنا من أجلك, فايلوت |
Mas, vou deixar isto aqui, para ti caso mudes de ideias. | Open Subtitles | ولكننى سأترك هذا لك هنا من أجلك فى حالة إذا ما غيرت رأيك |
Não, só queremos que saibas que estamos aqui para ti. | Open Subtitles | رقم نريد فقط أن نعرف اننا هنا من أجلك. |
Ouve, sei que não parece, mas estamos aqui para ti, Em. | Open Subtitles | اعلم ان الامر لايبدو لكي كذلك. لكن نحن هنا من أجلك يـاإيم. انتي محـقه. |
Não te posso tocar, mas estou aqui para ti. | Open Subtitles | ربّما لا يمكنني أن ألمسك، لكنّي هنا من أجلك. |
O importante é que estou aqui para ti, para podermos queixar-nos mutuamente sobre este terceiro elemento desagradável. | Open Subtitles | الأمر المهم أني هنا من أجلك حتى نذم سوياً هذا الطرف الثالث البغيض. |
Ela pode ter ido, mas vou estar sempre aqui para ti. | Open Subtitles | وقالت إنها قد يكون قد انتهى، ولكن أنا دائما هنا من أجلك. |
Eu sei que não costumo ser a sentimental, mas estamos aqui para ti. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني لست على سيجتي عقلي هنا ولكن نحن هنا من أجلك لا باس |
O que quer que seja, estamos aqui para ti. | Open Subtitles | حسنآ،مهما يكن ،نحن هنا لأجلك سوف اكون بخير |
Nos dias mais difíceis, sabes que estarei aqui para ti. | Open Subtitles | في أيامك المظلمة أنتي تعرفي أنني سأكون هنا لأجلك |
Lamento imenso, estás a sofrer. Estou aqui para ti. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً ، أنت تتألم ، أنا هنا لأجلك |
Quero dizer, Jenny, todas estas pessoas estão aqui para ti. | Open Subtitles | والناس لايأتون, لكن هذا مثالي اعني,جيني, كل الناس هنا من اجلك |
Eu estou aqui para ti. E muitos pais não estão. | Open Subtitles | أنا هنا لأجلكِ والكثير من الآباء ليسوا كذلك |
É isso aí, não empurrem. Há o suficiente para todos. Tenho uma caixa aqui para ti, Penny. | Open Subtitles | هذا صحيح لاتتدافعوا هناك الكثير لكل فرد لدى صندوق أعلى هنا لك يابينى |
E se alguma vez quiseres falar sobre isso, estou aqui para ti. | Open Subtitles | وإذا أردت قط التحدث بشأن الأمر فأنا هُنا من أجلك |
Estou sempre aqui para ti quando precisares curar-te. | Open Subtitles | انا دائما هناك من اجلك عندما تحتاجين للعلاج |
Seja o que for, estou aqui para ti, querida. | Open Subtitles | مهما كانَ الأمر, فأنا هنا من أجلكِ, يا حُلوَتي |
Estou aqui para ti, meu. | Open Subtitles | -يا صاح، أنا هنا لجوارك . |
Eric, se precisares de ajuda para lidar com a mãe e o pai, eu estou aqui para ti. | Open Subtitles | إيريك، إذا تَحتاجُ إلى أيّ مساعدة تَعَامُل مع الأمِّ والأَبِّ... أَنا هنا لَك. |
É esse o espírito. Estou aqui para ti, no que quer que precises. | Open Subtitles | تلك هي الروح المناسبة، متواجد من أجلك ولما تحتاجه |