| Havia água aqui, sempre houve água aqui. | Open Subtitles | كان هناك ماء هنا دائماً كان موجوداً من قبل |
| Venho aqui sempre, todos sabem disso. | Open Subtitles | أتى هنا دائماً كل شخص يعرف ذلك |
| Disseste que ele vem aqui sempre. | Open Subtitles | قلت بأنّه أتى هنا طوال الوقت مالم أنت لا تريدين |
| Praticamente todas. Somos trazidas aqui sempre. | Open Subtitles | تقريباً جميعها نحن نأتي الى هنا طوال الوقت |
| As pessoas abandonam os cães pequenos aqui sempre. | Open Subtitles | الناس يتركون كلاباً صغيرة هنا طيلة الوقت وأنا أستطيع التخلي عن الكلاب الجميلة |
| Nem acredito que podemos vir aqui sempre que quisermos. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق حتى أنكم تأتون إلى هنا طيلة الوقت والقيام بهذا |
| Podemos vir aqui sempre que quiseres, sim? | Open Subtitles | و يمكننا أن نأتي إلى هنا متى شئت, اتفقنا؟ |
| Vocês os quatro são bem vindos aqui, sempre. | Open Subtitles | أنتم الأربعة مرحب بكم هنا دائماً |
| Ele passa por aqui, sempre com guardas armados. | Open Subtitles | يمر من هنا دائماً مع حراس مسلحون |
| Sim. Disse que o rapaz vinha aqui sempre. | Open Subtitles | أجل، قال بأنّ الرجل يأتي هنا دائماً |
| Desde que saiu, o Kenny está aqui sempre, pelas drogas. | Open Subtitles | منذ أن خرج من السجن "كيني" يأتي هنا دائماً للمخدرات |
| E estarei aqui sempre para o lembrar. | Open Subtitles | وسأكون هنا دائماً كي أذكرك. |
| Podia ter vivido aqui sempre. | Open Subtitles | يمكن أنّه كان يعيش هنا طوال الوقت. |
| E... eu venho aqui sempre... eu... | Open Subtitles | -أنا آتي هنا طوال الوقت - سيدة " والش " |
| Uma chave da minha casa. Quero que estejas aqui sempre que quiseres. | Open Subtitles | أريدك أن تأتي هنا متى أحببت |
| Vou estar aqui sempre que puder. | Open Subtitles | سأتواجد هنا متى ماأستطعت |