Ninguém está a dizer isso, mas qualquer coisa que aprenda aqui sobre os homens não esqueço quando estou com o meu noivo. | Open Subtitles | لا احد يقول ذلك لكن اي شيئ اتعلمه هنا عن الرجال لن يضيع هباء عندما يأتي الامر لي انا وخطيبي |
Não há nada aqui sobre as crianças demónias que escaparam. | Open Subtitles | لا شيء هنا عن الشياطين الطفولية التي هربت |
Mas mesmo assim, é nossa responsabilidade informar o que conseguimos aqui. Sobre Atlantis, sobre os antigos. | Open Subtitles | لكن يجب أن نخبرهم بما علمنا هنا عن أتلانتس و عن الإنشنتس |
Mas não diz nada aqui sobre ajudar um "não-ladrão". | Open Subtitles | ولكن لا يذكر اي شيء هنا عن مساعدة غير اللصوص لا سيدي |
Tinha um monte de pesquisa aqui sobre aquele advogado. | Open Subtitles | كانت توجد كومة بحث هنا بخصوص ذلك المحامي، |
Não há nada aqui sobre uma infecção de meteoro. | Open Subtitles | لم يذكر أي شيء هنا عن أي إصابة بالنيزك. تفضلي. |
E se eu quisesse localizar algo aqui sobre o pouco que me importa qualquer momento que tenhamos passado juntos? | Open Subtitles | ماذا لو قلت، أريد إيجاد شيئاً هنا.. عن مدى اكتراثي.. بأيّة لحظة معيّنة قضيناها معاً؟ |
Há informações aqui sobre a Al-Qaeda e a Coreia do Norte. | Open Subtitles | يوجد معلومات هنا عن القاعدة و كوريا الشمالية |
Não há realmente muito aqui sobre ambos os casos. | Open Subtitles | لا تتواجد الكثير من المعلومات هنا عن أي من القضيتين |
Este homem foi abusado sexualmente diversas vezes, mas porque não estou a ver nada aqui sobre um kit de violação? | Open Subtitles | تم الإعتداء على هذا الرجل جنسياً عدة مرات لكن لماذا لا نرى أي شيء هنا عن عدة فحص الاغتصاب؟ |
Estava falando com meus irmãos aqui sobre drogas na comunidade. | Open Subtitles | لأنني اكلم إخواني هنا عن قواعد المجتمع |
Mas não há nada aqui sobre "Bater à Porta Errada" | Open Subtitles | لمشاركته معك لكن أسفاً، لا يوجد هنا عن: "الرّجاء في الشخص الخطأ" |
Quero dizer... eu a perguntar às pessoas aqui sobre o seu pai poderia colocar-me numa posição muito comprometedora. | Open Subtitles | اقصد ... ان اسأل الناس هنا عن والدك .. اقصد |
Se ele está em Storybrooke, deve haver uma pista aqui sobre como voltou ou como podemos encontrá-lo. | Open Subtitles | إنْ كان في "ستوري بروك" فلا بدّ مِنْ وجود إشارة هنا عن طريقة عودته أو كيف نستطيع العثور عليه حيثما كان |
E penso que vi algo aqui sobre o colégio Dartmouth. | Open Subtitles | وأعتقد أنني رأيت شيئا هنا عن دارتموث. |
Veja, não estou aqui sobre os negócios de ontem. | Open Subtitles | انظروا، أنا لست هنا عن... الاشياء أمس. |
Não há nada aqui sobre um cachorro novo. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا عن جرو جديد |
Não há nada aqui sobre o Rick. | Open Subtitles | حسنا، لا يوجد شيء هنا عن ريك. |
Não há nada aqui sobre a Kate. | Open Subtitles | لايوجد شئ هنا عن (كايت). |
Recebi uma chamada urgente para nos reunirmos aqui sobre a Shana Baker. | Open Subtitles | وصلنتني مكالمة طارئة لمقابلتك هنا بخصوص (شانا بايكر)؟ |
- Estou aqui sobre a Olivia. | Open Subtitles | أنا هنا بخصوص أوليفيا |