Os Imaculados ficaram aqui um dia e uma noite sem comida nem água. | Open Subtitles | لقد وقف الأطهار هنا ليوم و ليلة بلا طعام أو شراب. |
Ela pode ficar aqui um dia, ou dois, no máximo? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تُبقيها هنا ليوم او اثنين على الاكثر ؟ |
O detective esteve aqui um dia. | Open Subtitles | رجل المباحث كان هنا ليوم فقط |
Ela apareceu aqui um dia, com um grande cavalo cinzento para vender. | Open Subtitles | جائت هنا يوما بحصان رمادي ظخم كانت تنوي بيعه قالت بأن : |
O pai sempre prometeu que nos traria aqui um dia. | Open Subtitles | ابي دائما ما وعدنا ان يحضرنا الى هنا يوما ما |
Talvez tu e o Jim se mudem para aqui, um dia. | Open Subtitles | لا بأس ربما تنتقلان أنتِ وجيم هنا يوماً ما |
Esperava encontrar-te aqui um dia. | Open Subtitles | لقد كنت آمل من أنني سألتقي بكِ هنا يوماً ما |
Diga-me, poderia ficar aqui um dia ou dois, para podermos observá-lo? | Open Subtitles | قل لي يا سيد (بستاني)... هل من الممكن أن تبقى هنا ليوم أو يومين... لتبقى تحت ملاحظتنا ؟ |
"Você já imaginou que você entraria aqui um dia e o Linux seria o tema da CNBC?". | Open Subtitles | 40 التفت الى لينوس وقلت هل خطر هذا ببالك أنك ستمشي هنا يوما ما، وسيكون " لينكس هو موضوع الـ "سي ان بي سي |
Podemos viver aqui um dia... se tivermos dinheiro para isso. | Open Subtitles | ربما أعيش هنا يوما ما |
Volta aqui um dia e prova o pão de canela. | Open Subtitles | عودي الى هنا يوماً ما وجربي كعكة القرفة أنها رائعة |
Sim, ele deixou-o aqui um dia. | Open Subtitles | نعم. لقد تركها هنا يوماً ما |