ويكيبيديا

    "aquilo que aconteceu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما حدث
        
    • بما حدث
        
    • ما جرى
        
    • ماحدث
        
    • ما حصل
        
    • عما حدث
        
    • ماحصل
        
    • بما جرى
        
    • الشيء الذي حدث
        
    Você não é responsável por aquilo que aconteceu, mas, pode ajudar-nos a prender as pessoas que são. Open Subtitles أنتِ لستي مسؤولةٌ عن ما حدث ولكن يمكنكِ مساعدتنا في إلقاء القبض عن الأشخاص المسؤولين
    O FBI tem algumas perguntas sobre aquilo que aconteceu ontem. Open Subtitles المكتب لديه بعض الأسئلة حول ما حدث الليلة الماضية
    Não gostaria que nos preocupássemos com isto, não com aquilo que aconteceu. Open Subtitles لم يكن ليود أن نقلق حول هذا وليس مع ما حدث
    Vou contar ao Sr. Hemstead aquilo que aconteceu. Open Subtitles يجب أن أصل الأن للسيد هيمستد . لأخبره بما حدث
    Sei o quanto queres que desapareça aquilo que aconteceu no bosque, mas tenho de te contar a verdade. Open Subtitles اعرف كم ترغبين ان ما جرى في الغابة ان يتلاشى و لكن علي أن اخبرك الحقيقة
    Mas depois de tudo aquilo que aconteceu, depois do arrombamento, Open Subtitles ولكن بعد كل ماحدث ... وبعد إقتحام المنزل ...
    Porque é que não... nos diz precisamente aquilo que aconteceu naquela noite? Open Subtitles لماذا لا، اه، ويقول لنا بالضبط ما حدث في تلك الليلة؟
    Querida, viste aquilo que aconteceu com aqueles pássaros, certo? Open Subtitles عزيزتي، لقد رأيتِ ما حدث مع الطيور، صحيح؟
    Acho que sei, exactamente, aquilo que aconteceu ao dinheiro. Open Subtitles أعتقد انني أعلم بالضبط ما حدث لتلك النقود
    Está bom, eu só vim aqui... para te dizer que me senti muito mal sobre tudo aquilo que aconteceu entre nós. Open Subtitles حسن أردت أن أحضر إلى هنا وأخبرك بأنني أشعر بسوء حيال ما حدث بيننا
    Estamos a bloquear o trânsito, e é óbvio aquilo que aconteceu aqui. Open Subtitles نحن نعرقل حركة المرور، والأمر واضح ما حدث هنا.
    Queria desculpar-me por tudo aquilo que aconteceu hoje. Open Subtitles حسناً، أردتُ أن أعتذر على كلّ ما حدث اليوم.
    Para começar, queria desculpar-me por aquilo que aconteceu há 20 anos atrás. Open Subtitles حسنا في البداية أود أن أعتذر عن ما حدث قبل 20 عاما
    Nós, provavelmente, devemos falar sobre aquilo que aconteceu antes. Open Subtitles مهلا، ربما ينبغي لنا أن نتحدث حول ما حدث في وقت سابق.
    Olha, não sei aquilo que aconteceu entre ti e o teu pai, mas, confio nele. Open Subtitles لا أعلم ما حدث بينك وبين والدك لكنني أثق به
    Mas, não te podes culpar por aquilo que aconteceu. Open Subtitles لكن لا يمكنك لوم نفسك على ما حدث.
    Mas, quando contou à sua Embaixada aquilo que aconteceu, eles não acreditaram, então forjou provas para os convencer. Open Subtitles ولكن عندما أبلغت سفارتك بما حدث لم يصدقونك .. لذلك قررت أن تحاول الحصول على بعض الأدلة الحقيقية لإقناعهم
    Pode-nos dizer aquilo que aconteceu na noite em que viu o corpo? Open Subtitles إذاً، بإمكانك أن تخبرينا بما حدث في الليلة التي رأيتي بها الجثة؟
    Mas, depois de tudo aquilo que aconteceu hoje, não sei porque é que não podemos superar isto. Open Subtitles لكن بعد كلّ ما جرى اليوم، لا أرى سببًا يمنع تغاضينا عمّا جرى.
    - O que é que vai fazer sobre o incidente de hoje? Gostaria que houvesse palavras para poder explicar aquilo que aconteceu... Open Subtitles ماذي ستفعله حيال حادثة اليوم؟ اتمنى لو ان هناك كلمات قد تشرح ماحدث
    Porque, se quiser ser franco, eu não posso imaginar uma melhor vida que a minha, com tudo aquilo que aconteceu, os altos e baixos, ao ponto de, se me dissessem.: Open Subtitles صدقاً لا أتخيل حياة أفضل من حياتي بكل ما حصل فيها صعوداً ونزولاً
    Sinto-me tão mal... com aquilo que aconteceu naquela noite. Open Subtitles أشعر بشعور سيء للغاية عما حدث تلك الليلة
    Está a fazer os possíveis para descobrir aquilo que aconteceu com os dados dos dadores. Open Subtitles سيقوم بكل مايستطيع لمعرفة ماحصل لمعلومات المانحين
    - Carrie. Soube aquilo que aconteceu. Open Subtitles سمعت بما جرى
    E aquilo que aconteceu na sala VIP... Open Subtitles و هذا الشيء الذي حدث في غرفة الشخصيات المُهمة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد