Tudo aquilo que passaste, a morte dos teus pais, fez de ti o que és hoje. | Open Subtitles | كل ما مررت به ، موت أبويك قد جعلك من تكون اليوم |
Sei por aquilo que passaste e que ainda deves estar a passar. | Open Subtitles | الآن أنا أعلم ما مررت به. وماذا أنت يجب أن تمر به. |
aquilo que passaste esta noite, não significa que viste coisas no quarto Audrey. | Open Subtitles | بعد ما مررت به الليلة إذا أخبرتني أنكِ رأيتِ مجموعة من الفيلة الوردية |
Que não tem qualquer intenção de te magoar, por aquilo que passaste... | Open Subtitles | انه ليس لديه نية لايذائك بسبب ما مررت به |
Tens que admitir que depois de tudo aquilo que passaste, algo aqui não parece certo. | Open Subtitles | عليك أن تعترفي،بعد كل ما مررت به فإنك تشعرين بأن هناك خطبا ما بهذا العالم |
Eu nem consigo imaginar por aquilo que passaste esta noite. | Open Subtitles | لا اتخيل حتى ما مررت به الليلة |
Lyle. Devias estar a descansar, depois de tudo aquilo que passaste. | Open Subtitles | (لايل)، يجب عليك إلتزام الراحة بعد كلّ ما مررت به. |