Os Argelinos tornar-se-ão cidadãos. | Open Subtitles | سيتحصل الجزائرييون على الجنسية، و ينسون قضيتك التقدم سيعطينا الحرب |
Que diria você se eu disser que é justificado que os franceses, sejam mortos pelos Argelinos? | Open Subtitles | ما رأيك إن قلت لك أنه من العادي و المشروع... أن يقتل الجزائرييون الفرنسيين |
Os Argelinos duplicaram a oferta. | Open Subtitles | الجزائرييون قد ضاعفوا العرض |
Fez uns trabalhos para os separatistas Argelinos. | Open Subtitles | بعض قليل العمليات القليلة مع الانفصاليين الجزائري |
Cabo Abdelkader da 2ª companhia, 7º regimento de atiradores Argelinos às suas ordens, sargento. | Open Subtitles | كوربال عبد القادر" الجماعة الثانية" فوج المشاة الجزائري السابع |
Africanos, Marroquinos, Argelinos, Tunisinos, | Open Subtitles | الافارقه و المغاربه و الجزائريون و التونسيون |
Os Argelinos oferecem-nos asilo político e uma casa na montanha. | Open Subtitles | الجزائريون سيعطوننا تصريحاً أمنياً أيضاً سيهربوننا عبر الجبال. |
Os Argelinos duplicaram a sua oferta. | Open Subtitles | الجزائرييون قد ضاعفوا العرض |
Conta comigo. Eu nunca trairei os Argelinos. | Open Subtitles | ثق فيّ، لن أخذل الشعب الجزائري |
Os Argelinos oferecem-nos asilo político e um refúgio nas montanhas. | Open Subtitles | الجزائريون سيعطوننا تصريحاً أمنياً أيضاً سيهربوننا عبر الجبال. |
Barcelona. - Os Argelinos teriam interesse. | Open Subtitles | (برشلونة لقد كان الجزائريون يستعرضون قدراتهم هناك مؤخرا |
Apesar disso, milhões de eles chegam -- Argelinos a França, mexicanos aos E.U.A. | Open Subtitles | الجزائريون إلى (فرنسا) المكسيكيّون إلى (الولايات المتحدة) |
Os Argelinos mentiram-nos. | Open Subtitles | "بداهة" الجزائريون! |