Sei que é aristocrata e que foi aluno seu. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه ينحدر من أصل أرستقراطي و بأنه كان تلميذك |
Claro que, sendo um aristocrata inglês, essa posição faz de si um traidor da coroa. | Open Subtitles | بالطبع، أنت كونك أرستقراطي إنجليزي ذلك المنصب يجعلك خائن للعرش |
Não sou orgulhoso. Não quero saber do aristocrata perfumado sentado ao vosso lado na sala do trono. | Open Subtitles | أنا لستُ ذي كبرياء، لا أهتم بهوية الأرستقراطي |
Uma reviravolta surpreendente para um aristocrata da politica cuja longa carreira foi ensombrada por uma má economia, um terceiro candidato, Ross Perot, e uma guerra secreta na Nicarágua. | Open Subtitles | إنقلاب مفاجيء للقدر بالنسبة للسياسي الأرستقراطي والذي غطت على مسيرته الطويلة الإقتصاد السيء ومرشح الحزب الثالث روس بيروت والحرب السرية في نيكاراغوا |
Roma vista como uma virgem vestal, loba, aristocrata, e uma vagabunda. | Open Subtitles | روما هي الذئبة والإلهة فيستال العذراء أرستوقراطية ومتشردة. |
Isso iria mudar com Temujin, que nasceu numa família aristocrata mongol. | TED | وهو ما كان يوشك أن يتغير على يد تيموجين، الذي وُلد لعائلة مغولية أرستقراطية. |
Talvez sejas um pouco nobre de mais para eles, demasiado aristocrata. | Open Subtitles | . أنت كنت نبيل جداً بالنسبة لهم , ربما . أرستوقراطي جداً |
E o aristocrata falido por quem ela corre para Londres para casar. | Open Subtitles | وصحة الفارس ذو الدم الأزرق التى ستذهب الى لندن لتتزوجه |
Após obter a cidadania japonesa, ele casou-se com a filha de um aristocrata japonês em desgraça. | Open Subtitles | بعد أن حصل على الجنسية اليابانية تزوج من إبنة أرستقراطي مفلس |
Queria mudar o mundo para melhor, ajudar o meu próximo, e olhe para mim, um aristocrata gordo, bêbado que é um falhado em tudo. | Open Subtitles | أردت تغيير العالم للأحسن ومساعدة الرجال وأنظري إلي، أرستقراطي سمين ثمل يجعل من كل حبة قبة. |
Entro como um aristocrata mimado, faço uma cena, depois entras tu e estás chateado comigo porque... | Open Subtitles | سأتظاهر بأني أرستقراطي مُدلل سأقوم بإفتعال مشكلة ما ومن ثم تدخل انت وأنتَ حانق علي بسبب... |
Não sou um aristocrata. | Open Subtitles | أن لست أرستقراطي |
Gabriel Lidman é o aristocrata de nossos poetas. | Open Subtitles | (قابرييل ليدمان) هو الأرستقراطي بين شعرائنا الطبقيةالاجتماعية* |
Amadeu, o aristocrata, e Jorge, vindo de classe baixa. | Open Subtitles | آماديو)، الأرستقراطي) و(جورج)، كان من الطبقة العاملة |
Pensaram que era extasiante E tão magnificamente aristocrata | Open Subtitles | إنهم ظنوا أنها راقية " و أرستوقراطية " |
... umajovemearrebatadora aristocrata... | Open Subtitles | وهي فاتنة أرستوقراطية |
Talvez outra aristocrata que tenha escolhido desistir da sua pátria? - Escolheu? | Open Subtitles | ربما سيدة أرستقراطية اختارت أن تتخلى عن موطنها ؟ |
A Mademoiselle Reiger é uma aristocrata russa, não é comunista. | Open Subtitles | "الآنسة "ريغر" هي أرستقراطية روسية، وليست شيوعية |
És mais nobre que qualquer aristocrata, e no entanto, ensinaste-me a assobiar com as folhas. | Open Subtitles | انت نبيل اكثر من اي نبيل عرفته وايضا علّمتني كيف اصفّر بورقة شجر |
Queria muito tirar a família da lama e tornar-se um aristocrata, um cavalheiro. | Open Subtitles | كان راغباً بقوة أن ينتشلَ عائلته من وحل الفقر و يصبح إرستقراطي و رجل نبيل. |
O aristocrata falido. | Open Subtitles | فى صحة الفارس ذو الدم الأزرق انا لا اشعر بالندم ابدا . |
Talvez te sintas diferente quando vires o Joaquin a adorar... a vida dum aristocrata. | Open Subtitles | ربما تغيرى وجهة نظرك عندما ترى كيف يستمتع"واكين" بالحياة الأرستقراطية |