ويكيبيديا

    "arma da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • السلاح عن
        
    • المسدس عن
        
    • المسدس من
        
    • السلاح من
        
    • من مسدس
        
    • بندقيتك من
        
    Tira essa arma da minha cara. Não precisamos desta puta. Open Subtitles أبعد السلاح عن وجهي لا نحتاج إلي هذه العاهرة
    Tira-me essa merda da cara. Tira-me essa arma da cara. Open Subtitles إبعد هذا الهراء عن وجهي إبعد هذا السلاح عن وجهي
    Vá lá, tira-me essa arma da cabeça. Open Subtitles تعال يا رجل من فضلك , ابعد المسدس عن رأسي
    Importa-se de tirar esse cano da arma da minha frente? Open Subtitles هل تمانعين في أن تبعدي ساقية ذلك المسدس عن وجهي؟
    Você tirou a arma da mala, mas não a usou. Open Subtitles لقد أخذت المسدس من الحقيبة و لكنك لم تستخدمه
    Salvou-me a vida, quando me tirou aquela arma da mão. Open Subtitles -أنتى أنقذتى حياتى عندما أخذتى المسدس من يدى -
    Ia-me mijando toda quando a mulher tirou a arma da mala. Open Subtitles كنت على وشك التبول على ملابسي عندما أخرجت الزوجة السلاح من حقيبتها
    A balística confirma que a bala que matou o Kevin Ducan veio da arma da Fran Ducan. Open Subtitles قسم المقذوفات يؤكد أن الرصاصة التي قتلت كيفن دنكان أتت من مسدس فران دنكان
    Se queres continuar vivo nos próximos 5 segundos, tira a arma da sua cara. Open Subtitles إذا أردتُ ان أعيش ، للخمس ثواني القادمة سأُبعد السلاح عن وجهه
    Só vais tirar esta arma da minha mão com uma bala. Open Subtitles لن تتمكن من إبعاد هذا السلاح عن يدي إلا عن طريق رصاصة ..
    Afasta-me essa arma da cara agora! Open Subtitles وأبعدي هذا السلاح عن وجهي ، الآن
    Não matei a ninguém, se não tira essa arma da cabeça vamos ter um grande problema. Open Subtitles وأنا لم أقتل أحداً، فإذا لم ترفع هذا السلاح عن رأسي... سنحظى بمشكلة كبيرة هنا بيني وبينك
    Sim. Sean, é melhor tirares a porra dessa arma da minha cara. Open Subtitles شون , من الافضل ان تبعد هذا المسدس عن وجهي.
    Podia tirar a arma da boca? Por favor. Open Subtitles هل يمكن ان تبعدي المسدس عن فمك ، رجاءا
    Importa-se de tirar essa arma da minha cara? Open Subtitles هل تمانع بأن تزيح هذا المسدس عن وجهي؟
    Afasta essa arma da minha cara agora mesmo. Open Subtitles اخرسا! أبعد هذا المسدس عن وجهي في الحال.
    Eu roubei a arma da casa da praia do meu vizinho,para a minha protecção por causa do meu padrasto. Open Subtitles أنا سرقت المسدس من الجار في منزل الشاطيء للحماية من زوج والدتي
    Podes, por favor, tirar a arma da boca dele? Open Subtitles هلا أخرجت المسدس من فمه ، رجاءً ؟
    Está sempre alguém a tentar tirar-te a arma da mão. Estes gajos querem brincar às casinhas. Open Subtitles الجميع يحاول أنتشال المسدس من يديك هؤلاء الرفاق، إنهم يريدون أن يشعروا أنهم في موطنهم
    Se pensasse mesmo que eu era fraco, arrancava-me esta arma da mão. Open Subtitles لو حسبتني ضعيفًا فعلًا، لانتزعت هذا السلاح من يدي.
    Mas também está coberto de sangue, que presumo ser da vítima, que foi morta aparentemente com balas da arma da noiva. Open Subtitles كما أنه مغطى بدم متوقع أن يكون للضحية الذي يبدو أنه قُتل بطلقات صدرت من مسدس خطيبته.
    Estás a agir em nome do ódio, Ben. Por isso ficaste sem arma da primeira vez. Open Subtitles انت اعماك الحقد ، ولهذا السبب انتزعوا منك بندقيتك من اول مرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد