ويكيبيديا

    "arma secreta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • السلاح السري
        
    • سلاح سري
        
    • سلاحي السري
        
    • سلاحاً سرياً
        
    • سلاحه السري
        
    • بسلاحنا السري
        
    • السلاح السرى
        
    • أسلحتنا سرية
        
    • سلاحنا السرى
        
    • سلاحهم السري
        
    • سلاحي السرّي
        
    • لسلاحي السري
        
    Esta anatomia pode ter sido a arma secreta dos dinossauros que lhes deu essa vantagem sobre os outros animais. TED قد يكون هذا التركيب البنيوي هو السلاح السري للديناصورات الذي أعطاهم هذه الميزة مقارنة بالحيوانات الأخرى.
    E escolheram o homem certo porque possuía uma arma secreta. Open Subtitles كان الرجل المناسب لهذا العمل لأن لديه سلاح سري
    Hoje a minha guarda de honra transportou a minha arma secreta. Open Subtitles فاليوم حمل حراسي الشرفيين سلاحي السري الخاص
    Aqueles que: "Há um momento na vida... em que seria preciso ter a arma secreta... " Open Subtitles صنعوا سلاحاً سرياً. مرحى. الذين قضوا قسطاً من أعمارهم في الحانات.
    Vou dizer ao meu marido que você é a sua arma secreta. Open Subtitles سأقول لزوجي، أنكِ سلاحه السري الجديد، جيني
    Este ano vamos derrotar aqueles brincalhões com a nossa arma secreta Guillermo. Open Subtitles .. هذه السنة سنهزم هؤلائك المخادعين ،، بسلاحنا السري (( جيليمور ))
    Vou dizer-te uma coisa, Greek. Temos uma arma secreta. Open Subtitles اسمح لي ان اقول لك شيئا جريك لقد حصلنا على السلاح السري.
    Lucas Scott tornou-se a arma secreta dos Ravens, vindo do banco. Open Subtitles لوكاس سكوت اصبح السلاح السري لفريق رايفنز
    Acabaste de descobrir que ela é a arma secreta da Madacorp. Open Subtitles للتو ادركت بأنها السلاح السري لشركة البرمجيات
    Contigo como a minha arma secreta, como posso perder? Open Subtitles كيف يمكنني أن أخسر، ولديّ سلاح سري مثلك؟
    Claro que, se forem oradores aqui, como o Hans Rosling, um orador qualquer acharia isto complexo, sinuoso. Mas Hans Rosling, ontem, tinha uma arma secreta, literalmente, naquele número de engolir espadas. TED وبالطبع، إذا كنتَ متحدثًا هنا، مثل هانز روزلنج، يجد المتحدث هذا التعقيد صعبًا. ولكن في حالة هانز روزلنج، كان لديه سلاح سري بالأمس، حرفيًا, في عرضه لابتلاع السيوف.
    Gauleses ilegais com uma arma secreta num barril? Open Subtitles غاليين دخلوا بطريقة غير شرعية مع سلاح سري في برميل؟
    Sim, ele conhece-me mas tu podes ser a minha arma secreta. Vamos. Open Subtitles نعم, إنه يعرفني ولكنك تصلح أن تكون سلاحي السري, هيا
    Nuca vais conseguir destruir a minha arma secreta. Open Subtitles لن تكون قادراً أبداً على هزيمة سلاحي السري
    Eu pensava que tinha acabado. Mas eles tinham uma arma secreta. Open Subtitles اعتقدت أن الأمر قد انتهى و لكن كان لديهم سلاحاً سرياً
    Estou a dizer-te, era a arma secreta dele. Open Subtitles كما قلت لك لقد كنت سلاحه السري
    Que a surpresa seja a nossa arma secreta. Open Subtitles دع تفاجئني بسلاحنا السري و...
    É a Diabinha Branca, a arma secreta do Homem. Open Subtitles أيتها المرأة الشيطانة إنها السلاح السرى
    Ele é um herói e agora, a arma secreta mais poderosa do nosso país. Open Subtitles إنه بطل، والأن هو أكثر أسلحتنا سرية
    Chegou a altura de usar a nossa arma secreta O esquilo é certo. Open Subtitles نحسن سنخسر إن لم نستعمل سلاحنا السرى
    Mas as cobras têm uma arma secreta. Open Subtitles لكن "الثعابين" لديهم سلاحهم السري.
    Talvez a minha... arma secreta... seja o argumento final que procuram. Open Subtitles ربّما سلاحي السرّي هُو المهرب الذي تبحثان عنه.
    Se fizeres mais alguma coisa, libertarei a minha arma secreta. Open Subtitles إذا قمت بشيء اخر سأطلق العنان لسلاحي السري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد