ويكيبيديا

    "armas não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأسلحة لا
        
    • الأسلحة ليست
        
    • البنادق لا
        
    • السلاح لا
        
    • المسدسات لا
        
    • البنادق ليست
        
    • الأسلحة غير
        
    • ليس السلاح
        
    l as armas não matam pessoas, os polícias matam pessoas. Open Subtitles الأسلحة لا تَقْتلُ الناسَ، يَقْتلُ الشرطة الناسَ.
    E as armas não me tocam. Por isso ainda estou vivo. Open Subtitles و الأسلحة لا تلمسني لهذا أنا على قيد الحياة
    O teu amigo traficante de armas não se podia encontrar no Cafe Carlito? Open Subtitles صديقكِ تاجر الأسلحة لا يستطيع أن يقابلنا في مقهى كارليتو؟
    As armas não são parte disso, Pai? Open Subtitles الأسلحة ليست جزء من ذلك التقدم حماية الناس تكون بصنع الأسلحة ؟
    As armas não eram o estilo dele, por isso arranjei-lhe um arco e flechas. Open Subtitles أعطيته الأمازون. كانت البنادق لا شيء له،
    Baixem as armas, não disparem, a equipa vai sair! Open Subtitles أخفِضوا السلاح .. لا تطلقوا النار .. الفريق سيخرج الآن
    Se virem armas, não disparem a não ser que disparem contra vocês. Open Subtitles يمكنك إستخدام المسدسات لا تطلقوا النار إلا إذا بدأوا هم في إطلاق النار
    A organização que escondeu as armas não pode deixar ninguém saber. Open Subtitles المنظمة التي أخفت هذه الأسلحة لا يمكن ان تسمح لأحد بأن يعرف.
    A organização que escondeu as armas não pode deixar que alguém saiba. Open Subtitles المنظمة المسئولة عن إخفاء هذه الأسلحة لا يمكن أن تسمح لأحد بأن يعرف.
    Sem essas armas não podemos resistir mais. Open Subtitles من دون تلك الأسلحة لا يمكننا أن نقاوم أكثر
    As armas não funcionam com estes sacanas! Open Subtitles الأسلحة لا .تعمل مع أولئك الأوغاد الصغار
    Sim, bem... infelizmente os tipos com "drones" e armas não sabem disso, pois não? Open Subtitles نعم ، حسناً، لسوء الحظ الرجال ذوى الطائرات و الأسلحة لا يعرفون ذلك ,أيعرفوا ؟
    As armas não disparam sozinhas. Open Subtitles رباه ، الأسلحة لا تطلق من تلقاء نفسها
    armas não pertencem ao quarto. Open Subtitles الأسلحة لا تَعُودُ في غرفةِ النوم.
    - Espera, as armas não são um jogo. - Estou avisada disso senhor. Open Subtitles إنتظر الأسلحة ليست هى المعنية انا نصحت السيد
    Essas armas não vão travar-me, Flash. Open Subtitles أولئك البنادق لا يمنعني، فلاش.
    As armas não sentem medo, não têm arrependimentos. - Limita-se a existir. Open Subtitles السلاح لا يمكنه أن يشعر بالخوف , لا يمكنه أبداً إنه كذلك
    As armas não crescem nas árvores. Open Subtitles إن المسدسات لا تنمو على الأشجار
    Estes armas não servem só para pendurarmos ao ombro, mas também para invadir-lhes as casas e derramar-lhes o sangue. Open Subtitles هذه البنادق ليست من أجل تعليقها جامدة على أكتافنا و لكنها من أجل أن نخرجهم من أكوارهم و نجعلهم يدفعون حياتهم ثمناً لذلك
    De fato insisti para que as armas não fossem... carregadas para que ninguém se machucasse. Open Subtitles في حقيقة الأمر، فقد أصرّيت على أن تكون الأسلحة غير مذخرة، حتى لا يتأذى أحد
    As armas não são más, mas sim os que as usam. Open Subtitles ليس السلاح بذلك السوء بل اليد التي تحمله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد