ويكيبيديا

    "arquitetos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المعماريين
        
    • معماريين
        
    • مهندس
        
    • معماري
        
    • المعماريون
        
    • والمعماريين
        
    • المهندس
        
    Um grupo de arquitetos de Londres criou um site na "darknet" para pessoas preocupadas com projetos de regeneração. TED اقتتح مجموعة من المهندسين المعماريين اللندنيين موقع شبكة مظلمة. لأجل الأشخاص الذين يقلقون بشأن مشروعات التجديد.
    O evento anual que homenageia os maiores arquitetos da cidade. Open Subtitles المهرجان السنوي الذي يكرم أعظم المهندسين المعماريين في المدينة
    Uma é que todos os profissionais, todos os comerciantes, vendedores, inspetores, engenheiros, arquitetos todos pensam assim. TED الأولى ان كل المحترفين، كل التجار والبائعين، المفتشين، المهندسين ، المعماريين كلهم يفكرون بنفس الطريقة.
    ou seja, oito horas antes do fim do prazo. Quatro arquitetos a tentar finalizar o edifício a tempo. TED كما تعلمون ، ثماني ساعات قبل الموعد المحدد ، اربعة معماريين يحاولون انجاز هذا المبنى في الوقت المحدد، أليس كذلك؟
    Para o mesmo lugar que todos os arquitetos vão quando visitam Roma. Open Subtitles لنفس المكان الذي يذهب له أيّ مهندس معماري حينما يزور روما.
    E disseram, os arquitetos, Norman estava sempre a falar em projetar para o futuro, e, na verdade, não parece que tenha ficado mais caro. TED وهم يقولون، أتعلم، نورمان، المعماريين كانوا دائما يذهبون للتصميم من أجل المستقبل، أتعلم، يبدو انها لا تكلفنا اكثر.
    A escala de desafio para os arquitetos e para a sociedade lidarem com a construção é encontrar uma solução para dar uma casa a essas pessoas. TED حجم التحدي للمهندسين المعماريين وللمجتمع مع البناء هو إيجاد حلاً لإيواء هؤلاء الناس.
    Viajámos pelo país, encontrámo-nos com arquitetos e urbanizadores. TED سافرنا عبر البلد التقينا بالمهندسين المعماريين والمخططين.
    Isso é porque a maioria pensa que arquitetos projetam edifícios e cidades, mas o que realmente projetamos são relações, porque as cidades são acerca de pessoas. TED ذلك لأن معظم الناس يعتقدون أن المعماريين يصممون المباني والمدن، لكن نحن حقيقةً نصمم ونبني العلاقات، لأن الناس هم أهم ما في المدن.
    Depois, embarquei na verdadeira implantação disto — trabalhei com cada um dos arquitetos para pôr este logótipo na porta principal da biblioteca deles. TED ثم شرعت في طرح هذا الشعار، عن طريق العمل مع المهندسين المعماريين لوضعه على الواجهة الأمامية لمكتباتهم.
    Pensem em tudo o que perdemos quando os arquitetos deixam de usar toda a gama de materiais disponíveis. TED لنفكر الآن بكل ما نخسره عندما يتوقف المهندسين المعماريين من استعمال جميع المواد المتاحة لهم.
    Felizmente, arquitetos e urbanizadores voltaram a descobrir a alegria da textura sem se afastarem da modernidade. TED الخبر السار هو أن المهندسين المعماريين والمطورين بدأوا إعادة اكتشاف متعة المواد المختلفة دون التراجع عن الحداثة.
    Embora eu ache que os arquitetos não devem andar a conceber muros, penso que é importante e urgente que eles prestem atenção aos espaços entre eles. TED لذا بينما لا أعتقد أن المهندسين المعماريين عليهم تصميم الجدران، فأنا أعتقد بالفعل أنه من المهم ومن الضروري أن ينتبهوا لتلك المساحات بينها.
    Eu tinha uma equipa de arquitetos e engenheiros, mas, primeiro, vou explicar como funciona. TED لدي فريق من المعماريين والمهندسين، ولكن دعوني أولًا أشرح لكم كيف تعمل.
    Então, eu pensei, até como arquitetos, podemos estar envolvidos na reconstrução de habitação temporária. TED لذا فكرت أنه و رغم أننا مهندسين معماريين و لسنا مهندسين مدنيين إلا أنه يمكننا أن نشارك في إعادة بناء مساكن مؤقتة.
    Estamos a fazer isso nós mesmos com as nossas mãos, na nossa loja e nós somos arquitetos, não somos construtores profissionais mas queremos ter a certeza de que é possível. TED ونفعل هذا بأنفسنا في مختبرنا، ونحن معماريين فحسب ولسنا عمال بناء محترفين، ولكننا أردنا التأكد أنه بالإمكان فعله.
    E acho que é uma lição importante para nós enquanto cidadãos e arquitetos. TED وأعتقد أن هذا درس مهم لنا كمواطنين ومهندسين معماريين.
    Portanto, os norte-americanos não querem ser os "xerifes" globais para a segurança ou os arquitetos do comércio mundial. TED ولذلك لا يرغب الأمريكان في أن يقوموا بدور شرطى العالم أو مهندس التجارة العالمية.
    Sempre que vamos a qualquer parte, enquanto arquitetos, e tentamos conceber qualquer coisa, observamos a arquitetura local, os precedentes que lá há. TED كلما ذهبت إلى مكان آخر، كمهندس معماري تحاول تصميم شيء، تتأمل الهندسة المعمارية المحلية، والخبرات السابقة بها.
    Muitas vezes, eu também não sei bem se os arquitetos sabem. TED وأغلب الوقت، لا أعلم إن كان المعماريون يعلمون ما يفعلونه.
    Portanto, é necessária a educação a todos os níveis, para operários, engenheiros e arquitetos. TED لذا فالتعليم على كافة المستويات، للحرفيين والمهندسين والمعماريين مطلوب بشدة.
    Quando o apresentámos, houve nervosismo, acharam que era uma posição de afirmação dos arquitetos e não de arquitetos a tentar resolver uma série de problemas. TED ومرة أخرى، ونحن عندما كشف النقاب عن ذلك ، كان هناك نوع من العصبية ان هذا كان على وشك صنع مهندس بيان، ليس المهندس المعماري الذي كان يحاول حل سلسلة من المشاكل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد