Se fizeres alguma coisa parecida outra vez, arranco-te a garganta. | Open Subtitles | لو فعلتي اي شيء كهذا مجدد عندها سأقتلع حلقك |
E se voltares a questionar tais coisas, arranco-te a língua e escrevo o meu nome com sangue nas tuas costas. | Open Subtitles | ,وإن سألتِ مثل هذه الأسئلة ثانيةً سأقتلع لسانكِ، وأكتب اسمي بالدماء على ظهركِ |
Se pegar outra, arranco-te o pénis enquanto estiver á dormir. Percebeste? | Open Subtitles | إذ اخذت المزيد سأقطع قضيبك وأنت نائم ،هل تفهم ؟ |
Não. Mas faz-lhe um risco e arranco-te os tomates. | Open Subtitles | أحظى بما شئت بهذه الوغدة لغاية وقت الذي سأمزق به خصيتاكَ |
Se te mexeres... se fizeres um barulho... eu arranco-te a vida, percebeste? | Open Subtitles | ...لو تحركت ...أو أصدرت صوتاً سأنتزع حياتك على الفور، هل تفهمني؟ |
Se tentares alguma merda, arranco-te a cabeça. | Open Subtitles | إذا حاولتي قول شيء سوف أقتلع رأسكِ، هل فهمتي؟ |
Se não fizeres, se estragares o casamento da minha filha como fazes com tudo o resto, eu arranco-te os tomates. | Open Subtitles | لأنك إذا لم تفعل ستفسد يوم زواج ابنتى على إذا فعلت أى شىء آخر سوف أنتزع خصيتيك من مكانهما |
Mas hoje, se te apanho sozinho, arranco-te a cabeça. | Open Subtitles | لكن اليوم إذا اجتمعت لوحدي معك فسوف أنزع رأسك، يا نائب الرئيس |
Eu arranco-te as página e uso-as para... Oh, não! Faz qualquer coisa! | Open Subtitles | لماذا، يا ثعبان البحر العجوزة، سوف أمزق صفحاتك و من ثم أستخدمها.. |
Chegas-te perto dela, arranco-te o coração. Estou a falar sério. | Open Subtitles | إن ذهبت إلى أي مكان بالقرب منها سأقتلع قلبك، أنا أعني ما أقول |
Eu arranco-te o raio da tua cabeça e espeto-a onde o Sol não... | Open Subtitles | سأقتلع رأسك اللعين و سأعلقه حيث الشمس لا تشرق |
arranco-te a cabeça, atiro-a à piscina e vai divertir-me. | Open Subtitles | سأقتلع رأسكِ وأرميه في المسبح وسأستمتع خلاله |
Se descobrir que estás a mentir-me, arranco-te o caralho e dou-o aos meus porcos. | Open Subtitles | إذا اكتشفت أنك تكذب عليّ، سأقتلع قضيبك وأطعم به خنازيري |
Ou arranco-te esse sorriso da cara, ouviste? | Open Subtitles | أو سأقطع تلك الإبتسامة من وجهك هل تسمعيننى ؟ |
Diz-me, rapaz, ou arranco-te todos os bocadinhos desse bom aspecto. | Open Subtitles | أخبرنى , يا فتى ,أو سأقطع كل شئ جميل فيك |
Chegas perto da minha cabana e arranco-te a cabeça! | Open Subtitles | إذا جئت إلى أي مكان بالقرب من كابينتي، سأقطع رأسك |
Mas arranco-te a garganta com este garfo de plástico se não me disseres quem és e porque estás a usar um auricular. | Open Subtitles | ولكني سأمزق رقبتك بهذه الشوكة البلاستيكية إذا لم تقول لي من أنت ولماذا ترتدي وسماعة الأذن؟ |
Magoa a minha amiga, e arranco-te a garganta. | Open Subtitles | لقد اذيت صديقتى,وانا سأمزق حلقك |
arranco-te o cabelo, arranco-te o queixo à dentada e apunhalo-te nos olhos com tesouras confiscadas. | Open Subtitles | سأنتزع شعرك، سأعض ذقنك، وسأطعنك في عينيك بمقصات مصادرة. |
Não chames isso. arranco-te esse cabelo horrível da cabeça. | Open Subtitles | لا تدعيني بالعاهرة، وإلا سأنتزع شعرك القذر من رأسك اللعين. |
Se alguma vez contares isto a alguém, arranco-te os olhos com os polegares. | Open Subtitles | إذا أخبرتِ أيّ شخص عن هذا سوف أقتلع عينيكِ بابهامي. |
Vais ver isso ou arranco-te os olhos e dou-os aos corvos. | Open Subtitles | سترين هذا أو أنتزع عيناك و أطعمها للغربان |
"Vou sair na próxima paragem, e se tu também saíres, arranco-te os tomates e dou-tos a comer". | Open Subtitles | وإن قمت بالنزول أيضًا سوف أنزع خصيتيك وأطعمك إياها |
Porque se não o fizeres, dou-te caça e arranco-te o coração. | Open Subtitles | لأنّكِ إنّ لم تفعلي ذلك، فسأطاردكِ و أمزق قلبكِ. |
Voltas a cantar à capela e eu arranco-te esse vestidinho e enfio-to pela boca abaixo. | Open Subtitles | لو انك قمت بالغناء في وجهي مرة اخرى سوف امزق لباسك التعيس واحشره في فمك |
Vou tirar-te esta mordaça da boca, mas se fizeres algum ruído de que não goste, arranco-te os olhos. | Open Subtitles | سأنزع هذه الكمامة عن فمكَ ولكن إن أصدرتَ صوتاً لا يعجبني، فسأقتلع عينيكَ |