Está tudo doido. arrisco a vida só vindo trabalhar. | Open Subtitles | كل شئ جنوني,أنا أخاطر بحياتي بقدومي للعمل فحسب |
Nem pensar que me arrisco a ser vista nesta coisa. | Open Subtitles | مستحيل أن أخاطر بأن يراني أحد داخل هذا الشيء |
"Eu arrisco a minha vida naquele buraco, enquanto o meu sócio fica à superfície." | Open Subtitles | أخاطر بحياتي في أسفل تلك الحفرة فيما يبقى شريكي بأمان في الأعلى |
- Os frades não lutam e não posso pedir aos habitantes que sacrifiquem a sua vida quando não arrisco a minha. | Open Subtitles | الرهبان لا يقاتلون لا يمكنني أن أطلب من أهل البلدة بأن يضحوا بحياتهم عندما لا أخاطر أنا بحياتي |
Quando me arrisco, a merda acontece. | Open Subtitles | وعندما أخاطر بحياتي بالخارج هذه القذارة تحدث |
A cada instante que passo aqui, contra ele, arrisco a minha vida por vocês todos! | Open Subtitles | إنّي أخاطر بحياتي مِنْ أجلكم جميعاً في كلّ لحظة أقضيها هنا ضدّه |
Já te disse que não arrisco a minha liberdade para ficares com os louros. | Open Subtitles | لقد أخبرتك من قبل لن أخاطر بحريتي من أجل مجدك اللعين |
São ensinados a questionar-me, a desobedecer-me, mas mesmo assim, ainda arrisco a minha vida por essas pessoas. | Open Subtitles | يتعلمون استجوابي، التمرد عليّ، و مع ذلك أخاطر بحياتي لأجل أولئك الناس |
A dor dessa perda é tão arrasadora que arrisco a falhar, até mesmo agora. | Open Subtitles | ألم هذا الفقدان ساحق للغاية، فأنا أخاطر بالفشل حتى الآن. |
Assim, não nos arriscamos a que mais alguém roube a máquina do tempo... e não me arrisco a cruzar-me, por acaso, com o meu outro eu. | Open Subtitles | و بهذا , لا نخاطر أن يسرق أحد أخر آلة الزمن... و لن أخاطر بالصدفة أن أقابل نفسى الأخرى. |
Não sei porque me arrisco a fazer-te favores. | Open Subtitles | لا أعلم لمّ أخاطر به من أجل أشباهك. |
arrisco a arruinar tanto a carreira como a reputação dele. | Open Subtitles | أخاطر في إفساد كلاًّ من وظيفته وسمعته |
Não arrisco a vida por isto. | Open Subtitles | حسناً، لن أخاطر بحياتي من أجل هذا. |
"Deixem-me ajudar, sou enfermeira e arrisco a minha vida pela causa". | Open Subtitles | "دعني أساعدك، أنا ممرضة شجاعة، أخاطر بحياتي. |
- Ele acha que arrisco a vida em ficar cá. - Esquece os teus medos. | Open Subtitles | -إنه يظن أننى أخاطر كثيراً ببقائى هنا |
Eu é que arrisco a pele. | Open Subtitles | أنا الذي أخاطر بحياتي |
Miss Chenery, eu arrisco a vida cada vez que subo a um cavalo. | Open Subtitles | آنسة (تشنري), أنا أخاطر بحياتي في كل مرة أمتطي صهوة حصان |
- Não arrisco a vida com 15%. | Open Subtitles | -%لن أخاطر بحياتي على 15 |
- Não arrisco a vida da Charlie! | Open Subtitles | -لن أخاطر بحياة (تشارلي ) |