ويكيبيديا

    "arsenal" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ترسانة
        
    • أرسنال
        
    • مستودع
        
    • مخزن الأسلحة
        
    • آرسنال
        
    • ترسانتنا
        
    • الأسلحه
        
    • بترسانة
        
    • ذخيرة
        
    • الذخيرة
        
    • مخزن السلاح
        
    • ترسانه
        
    • لأسلحة
        
    • أرموري
        
    • الارسنال
        
    E desde 1949 a 1985 houve tempo extraordinário para construir um arsenal nuclear que absolutamente ninguém poderia ter imaginado na década de 40. TED ومن عام 1949 وحتى 1985 كان وقتاً غير إعتيادي لبناء ترسانة نووية ولم يستطيع أي شخص أن يتخيل ذلك في الأربعينيات.
    Para lutar, as plantas começaram a desenvolver um novo arsenal de defesas para as suas precisos folhas. Open Subtitles من اجل صد الهجوم ، بدأت النباتات في تطيور ترسانة كاملة من الدفاعات لأوراقها الثمينة.
    Bem, o arsenal foi sempre gostou de funcionar sozinho. Open Subtitles حسناً, كان "أرسنال" دائماً أكثر من يعمل مُنفرداً.
    Mudança de planos. Não vamos ao arsenal. - Porquê? Open Subtitles تغيير في الخطط لن نذهب الى مستودع السلاح
    O caso da mulher do arsenal, deixou-me um pouco mal. Open Subtitles لأن هذا الأمر المتعلق بالمرأة من مخزن الأسلحة لا يجعلني أشعر بحال جيّدة.
    Vais ao jogo do arsenal no sábado? Open Subtitles هل ستذهب إلى مبارة " آرسنال" يوم السبت ؟
    Afinal, os Estados Unidos possuem o maior arsenal bélico do mundo. Open Subtitles ففيّ النهاية الولايات المتحدة لديها أكبر ترسانة أسلحة في العالم
    Um arsenal e tanto que o teu pai tem aqui. Open Subtitles يا لها من ترسانة أسلحة يملكها والدكِ، أيتها الشابة
    O arsenal está cheio de "Z's". Não conseguimos lá entrar. Open Subtitles هناك ترسانة الكامل من الزومبي لايمكننا الوصول إلى هناك
    Nós precisamos de construir um arsenal de armas não combativas nesta guerra contra o terrorismo. TED علينا أن ننشئ ترسانة من الأسلحة الغير مقاتلة في حربنا على الإرهاب.
    Com total controlo de tudo o que os espetadores veem, os cineastas desenvolveram um arsenal de técnicas para aumentar a ilusão. TED وبتحكم كامل في كل شئ يراه الجمهور، صانعوا الأفلام قد طوروا ترسانة من التقنيات لتأييد خداعهم.
    O arsenal Ómega, onde todas as armas proibidas estão escondidas. Open Subtitles الـ أوميغا أرسنال المكان الذي يوجد به كل الأسلحة الممنوعة
    A razão pela qual surgiu é porque as pessoas dirigiam-se ao estádio do poderoso arsenal Football Club em dias de jogos, desde a estação de metro que vemos no canto inferior direito. TED و سبب بنائه هوأن الناس كانوا يسافرون إلى ملعب نادي أرسنال لكرة القدم العظيم خلال أيام اللعب، من محطة مترو الأنفاق التي ترونها في أسفل اليمين.
    Costuma demorar-se na zona do arsenal do A.J. Open Subtitles وهو غالباً يتسكع فى حانة أرسنال
    - Não. Temos de chegar ao arsenal. Precisamos daquelas armas. Open Subtitles علينا الوصول إلي مستودع الأسلحة نحن بحاجة لتلك الأسلحة
    Temos uma dúzia de dispositivos incapacitantes no nosso arsenal. Open Subtitles لدينا عشرات من الألغام اليدوية في مستودع أسلحتنا
    Soube que houve um explosão no arsenal Real. Open Subtitles سمعت أن هناك أنفجار في مخزن الأسلحة الملكي
    E como acha que o arsenal se vai safar este ano? Open Subtitles وماذا تعتقد سوف يقدم فريق المفضل لك "آرسنال" هذه السنة ؟
    Contém os códigos e locais de todo o nosso arsenal nuclear. - Qual a sua localização? Open Subtitles هذه الحقيبة تحتوي على شفرات ومواقع كل ترسانتنا النووية
    Tenente, isso significa que a sua equipa vai direita ao arsenal. Open Subtitles أيها الملازم هذا يعنى أن فريقك يتجه مباشره لمستودع الأسلحه
    O seu vasto arsenal de espadas de inteligência. Open Subtitles بماذا ، بترسانة هائلة من الطرافة ذات السيف ذو حدين؟
    O nosso homem usa sapatos brilhantes, arsenal da pesada, e ninguém da rua conhece-o? Open Subtitles يستخدم ذخيرة غالية ولا أحد في الشارع يعرف من يكون؟
    E o próximo arsenal que vou montar vai ser... numa esquadra da polícia. Open Subtitles الذخيرة القادمة التي سأحصل عليها سأخزنها في مركز شرطة
    Vamos falar sobre como ele roubou uma arma do arsenal, sobre como ele a apontou às pessoas e vamos falar sobre o que ele disse. Open Subtitles سنتحدث عن حيازته مسدس سرقه من مخزن السلاح وعن تصويبه على الناس، وسنتحدث عما قاله
    Vou ter um grande arsenal. Um grande poder de fogo. Open Subtitles سوف أحصل على ترسانه دفاعيه وقوه كبيره من النيران
    Estamos a falar à escala militar, arsenal de várias mega-toneladas. Open Subtitles و نحن نتحدث عن طرازات تم تطويرها للإستخدام الحربى لأسلحة باليستية تبلغ قدرة تفجيرها ملايين الأطنان
    - Estamos à procura da chave. - Tudo bem. Leve-me directo ao arsenal. Open Subtitles خذني مباشرة إلى أرموري الأسلحة
    Cicinho vem com ela, avança pelo Real Madrid. arsenal rouba a bola. Open Subtitles ها هو سيسنهو يبدأ هجوم لريال مدريد لكن الارسنال يستعيد الكرة الان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد