ويكيبيديا

    "as aparências" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المظاهر
        
    • للمظاهر
        
    • مظهرنا
        
    Segundo todas as aparências exteriores, o John tinha tudo a seu favor. TED من جميع المظاهر الخارجية, بدى جون كأن كا شيء يمضي لصالحه
    Gostaria de uns dias para recolher mais informações para lhe fornecer antes de caracterizá-lo, mas mantenho a opinião de que as aparências podem iludir. Open Subtitles و أنا أودّ أن آخذ يومان لأحصل على المزيد من المعلومات لك قبل تحديد شخصيته لكنّي مازلت على رأيي بأنّ المظاهر خادعة
    Ela não parece burra. as aparências muitas vezes enganam. Open Subtitles ـ إنها لاتبدو غبية ـ المظاهر خداعة ياسيدتي
    É importante manter as aparências mesmo se o negócio estiver em declínio. Open Subtitles من المهم الحفاظ على المظاهر حتى لو كان العمل في إنحدار
    Só mantemos as aparências, meu, é sumo de maçã. Open Subtitles وكذلك نحن، إنها للمظاهر فحسب يا رجل، هذا عصير تفاح
    Se queremos que isto resulte, tens de manter as aparências. Open Subtitles إن كنا سننجو بفعلتنا هذه، عليك الحفاظ على المظاهر
    as aparências enganam, amor, por isso vamos manter-nos escondidos. Open Subtitles المظاهر خدّاعة يا عزيزتي فلنبقَ بعيدَين عن الأنظار
    Segundo todas as aparências, eu nasci numa dinâmica de família ideal: mãe, pai, irmã e irmão. TED من أجل المظاهر فقط، ولدت في ديناميكية عائلة مثالية: أم، وأب، وأخت، وأخ.
    Recebi uma carta de Washington a dizer que a Martha tem de ir comigo para a Arábia Saudita, para manter as aparências. Open Subtitles وصلتنى رسالة من واشنطن ان مارتا يجب ان تذهب معي الى السعودية لأجل المظاهر
    Devemos, pelo menos, manter as aparências. Open Subtitles فلا بد علينا على الأقل المحافظة على المظاهر
    Mas como o senhor bem sabe, as aparências podem iludir, o que me traz de novo ao motivo deste nosso encontro. Open Subtitles ولكن كما تعرف جيدا ً، المظاهر قد تكون خادعة مما يعيدني الى السبب.. لما نحن هنا الان
    Como disseste, é só para as aparências. Fazemos umas paredes. Open Subtitles كما قلت, إنه لأجل المظاهر نبني عده حوائط
    Claro. Há que manter as aparências, certo? Open Subtitles بالتأكيد، يجب أن نحافظ على المظاهر أليس كذلك؟
    O julgamento é só para manter as aparências, uma forma de apaziguar o Imperador. Open Subtitles المحاكمة من أجل المظاهر فقط كوسيلة لاسترضاء الإمبراطور
    Além disso, as aparências iludem. Open Subtitles علاوة على ذلك، المظاهر يمكن أن تكون خداعة
    Sei que você está a tentar manter as aparências para os seus amigos, mas, acho que podemos fazer com que valha à pena. Open Subtitles انا اعلم انك تحاول المحافظة على المظاهر هنا لاصدقائك , ولكني اعتقد يمكننا ان نجعلها قيمه لك.
    Não vou manter as aparências, enquanto concorres a governador. Open Subtitles أنا هنا حسنًا ، أنا لن أعيش هنا فقط من أجل المظاهر .. حتى تتمكن أنت من الترشح للحكم
    É um homem vaidoso, preocupado com as aparências, e os americanos estão a ouvir. Open Subtitles أنت رجل متكبر قلق بشأن المظاهر والأمريكيون يستمعون
    Desculpa. Tenho de manter as aparências. Open Subtitles انا آسفه كان لابد من المحافظه على المظاهر
    "Tenha cuidado com as aparências e um convite inesperado para jantar. " Open Subtitles أحذر من المظاهر و الدعوات الغير متوقعة للعشاء
    E, enquanto tentamos resolver isto, mantemos as aparências. Open Subtitles أثناء حلولنا لهذه المشاكل يمكننا المحافظة على مظهرنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد