ويكيبيديا

    "as audiências" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • معدلات المشاهدة
        
    • جلسات
        
    • التقييمات
        
    • الإقبال
        
    • معدلات مشاهدة
        
    A pressão, as audiências, mesmos convidados, mesmas perguntas. Open Subtitles الضغط , معدلات المشاهدة نفس الضيوف , نفس الأسئلة
    ... é um esquema para manter as audiências altas. Open Subtitles كل ذلك كان مدروساً من أجل رفع نسب معدلات المشاهدة وقناة إن بي سي قد كسبت الملايين بسبب ذلك
    Fiquem longe de problemas, não percam as audiências no tribunal. Open Subtitles ابق بعيدا عن المشاكل ولا تغيب عن جلسات المحاكمة
    Se for indiciado, e sabemos que vou ser, saltamos as audiências, a instrução e vamos logo a julgamento. Open Subtitles ولو كنت متهماً وأنتم تعرفون أني سأكون، وسوف نتنازل عن جلسات الاستماع والمناقشة ونذهب للحكم مباشرة
    Pois, aparentemente, quando ele me entrevistou naquele telhado, as audiências foram tão altas, que voltaram a colocá-lo como pivô. Open Subtitles أجل، من الواضح عندما أجرى معي المقابلة على ذلك السطح التقييمات كانت كبيرة جداً جعلوه مذيع مجدداً
    as audiências sobem todas as noites. Open Subtitles - إن الإقبال على البرنامج يزيد كل ليلة كيف تفسر هذا ؟
    Entretanto, por favor olha para a história e vê que as audiências deste programa subiram sempre. Open Subtitles أثناء ذلك، أرجوكِ انظري إلى التاريخ لتعرفي أن معدلات مشاهدة هذا البرنامج لطالما ارتفعت
    Outro personagem é uma tentativa feroz de subir as audiências. Open Subtitles اضافة شخصية جديدة عادة ما تكون محاولة يائسة لتحسين معدلات المشاهدة.
    Tenho ouvido muita conversa sobre as audiências e quero que esqueçam isso. Open Subtitles اخرس. سمعتُ الكثير من الكلام عن معدلات المشاهدة هنا طيلة الأسبوع وأريدكم أن تنسوا ذلك
    as audiências são um assunto da estação e dos anunciantes. Open Subtitles معدلات المشاهدة من عمل الشبكة والمُعلِنين
    Por que não são as audiências instantâneas? Open Subtitles لماذا لا يمكنهم معرفة معدلات المشاهدة بشكل فوري؟
    O Frankenstein foi recuperado, e Senhora as audiências dispararam. Open Subtitles فرانكنشتين قام بإعادتها وسيدتي , معدلات المشاهدة تخطت حدود المعقول
    Se as audiências não continuarem a subir, será inútil. Open Subtitles وإن لم نستطع رفع معدلات المشاهدة, فإن ذلك لن يكون مفيدًا.
    Mas ironicamente, uma das primeiras histórias que reportei foram as audiências de Anita Hill em Washington, DC. TED ولكن لسخرية القدر، أول القصص التي قمت بتغطيتها كانت جلسات " أنيتا هيل" في واشنطن.
    Contacto-a após as audiências da liberdade condicional. Open Subtitles سأعاود الاتصال بك بعد جلسات التسريح المشروط لهذا اليوم
    De contrário... Sabe como são as audiências para conceder a liberdade condicional. Open Subtitles خلاف ذلك , أنت تعرف أعضاء جلسات الإفراج المشروط
    Temos as audiências do STJ para a hora de pico, e aí... Open Subtitles لدينا جلسات المحكمة العليا فى هذه الساعة... .. و لاحقاً ...
    Eles agendaram as audiências. Vocês os dois terão de testemunhar. Open Subtitles لقد جدولوا جلسات الاستماع كلانا مطلوب للشهادة
    Krusty, as audiências foram boas, boas o suficiente para voltares. Open Subtitles التقييمات جيدة , وإعادة ترشح رايموند " جيدة "
    Pelo que parece as audiências pagam a renda. Não há audiências, não há renda. Open Subtitles يبدو أن التقييمات تدفع الإيجار لا تقيمات.
    O panorama da imprensa de hoje é guiado pelas audiências, e infelizmente, são os Russell Edgingtons do mundo que controlam as audiências. Open Subtitles المشهد الإعلامي اليوم تقوده التقييمات، وللأسف، إنه أمثال راسل إدجنتون من يقودون التقييمات.
    as audiências sobem quando o jackpot sobe. Open Subtitles الإقبال يزيد عندما تزداد الجائزة الكبرى
    Na verdade, ajudou as audiências da série. Open Subtitles في الواقع ساعد على زيادة معدلات مشاهدة البرنامج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد