ويكيبيديا

    "as bases de dados" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قاعدة بيانات
        
    • قواعد البيانات
        
    • قواعد بيانات
        
    Já percorremos todas as bases de dados. Open Subtitles أدرنا وجهه وبصمات أصابع خلال كلّ قاعدة بيانات متوفرة.
    as bases de dados do Governo, do IRS, as associações de pais, discordam. Open Subtitles كل قاعدة بيانات في مصلحة الضرائب ولجنة الأهل والمعلمين تنفي الأمر
    Se eu te mandar por mail as impressões, quanto tempo vai demorar até as cruzares com as bases de dados do FBI e da CIA? Open Subtitles للتحقق منها على قاعدة بيانات المباحث الفيدرالية و المخابرات المركزية؟
    E isso não funciona. Por isso, o que é preciso? Temos as bases de dados. TED وهذا لن ينفع. إذاً فما الذي نحتاجه؟ عندنا قواعد البيانات
    É estranho. Procurei em todas as bases de dados. O Dennis parece um fantasma. Open Subtitles كم هذا غريب، بحثت عنه في جميع قواعد البيانات و كأنه كان خيالاً
    Mas foi emitido pelo Departamento de Motorizados do Condado de Bishop e verifiquei todas as bases de dados e esta é a única casa sem TV por cabo, água e gás, mas que consome uma quantidade incrível de electricidade, Open Subtitles ، أعرف لكنّه أصدر من قبل بيتشوب كانتري وأنا راجعت كلّ قواعد بيانات المرافق
    Aquilo onde se escreve o nome, a data de nascimento e segundos depois desaparecem de todas as bases de dados da Terra? Open Subtitles حيث تكتبي اسم الشخص وتاريخ ميلاده فينمحي أثره في غضون دقائق من كافة قواعد بيانات العالم؟
    A Garcia passou o Sam e o outro sujeito morto em todas as bases de dados. Open Subtitles غارسيا بحثت عن سام والشاب الميت الآخر في كل قاعدة بيانات معروفة لا شيء
    Verificámos a identificação em todas as bases de dados... nada. Open Subtitles لقد تحرينا عن هويته في كل قاعدة بيانات ولم نحصل على شيء
    Corre-o em todas as bases de dados que te possas lembrar. - Está bem. - Vamos descobrir este tipo. Open Subtitles ،افحصه عبر كلّ قاعدة بيانات تخطر ببالك حسناً، سنجد هذا الرجل
    Quando percebi que tinha dadores múltiplos, pesquisei as impressões digitais em todas as bases de dados que conheço. Open Subtitles عندما أدركت أن لديّ العديد من المتبرعات قمت بأختبار البصمات في كل قاعدة بيانات أعرفها
    Podia deitar abaixo a Internet, despenhar aviões e eliminar todas as bases de dados do mundo, portanto, sim, é real. Open Subtitles هوأستخدام إنترنت لتحطيم طائرة ويحذف كل قاعدة بيانات في العالم نعم ، انها حقيقي
    Conseguiriam aceder a quase todas as bases de dados. Open Subtitles حيث يمكنهم اختراق تقريباً أيّة قاعدة بيانات
    Procurámos os rostos em todas as bases de dados do mundo. Open Subtitles لقد أجرينا مسح التعريف الوجهي على كل قاعدة بيانات في العالم، لم نجد شيئًا.
    Eles compararam as impressões digitais do teu apartamento e as amostras de ADN a todas as bases de dados conhecidas. Open Subtitles لقد أجروا تحليلاً للبصمات من شقتكِ وكذلك عينات الحمض النووي لكل شخص موجود في قواعد البيانات ولم يظهر أي إسم
    Então verifiquei o ADN contra todas as bases de dados que puder pensar, e nada. Open Subtitles لذا قارنت الحمض النووي بكل قواعد البيانات التي أعرفها، ولم أعثر على شيئ.
    Pedi ao computador para analisar todas as bases de dados de jornais. Open Subtitles أعد الكمبيوتر ليبحث خلال بعض قواعد البيانات الخاصة بالصحف
    Podia deitar abaixo a Internet, despenhar aviões e eliminar todas as bases de dados do mundo. Open Subtitles يمكنه محو كل شيء متصل با لأنترنت بمافيها قواعد بيانات المطارات ويسبب حوادث سقوط وتصادم طائرات و يحمو كل قاعده بيانات في العالم
    - Pesquisamos as bases de dados de todos os auscultadores de ouvido sem fio produzidos daqui até Timbuktu. Open Subtitles لقد بحثنا في قواعد بيانات جميع تصنيعات السماعات اللاسلكية من هنا إلى "تيمباكتو" و حصلنا على تطابق.
    Estou a cruzar os dados de reconhecimento facial dos nossos conhecidos cúmplices do Clairmont com todas as bases de dados dos registos policiais do mundo. Open Subtitles جاري مقارنة المعطيات الوجهية الأساسية لمعارف (كليرمونت)... مع كل قواعد بيانات وكالات تطبيق القانون في العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد